Не толкайте меня translate English
22 parallel translation
- Не толкайте меня!
Come on, beat it.
Не толкайте меня!
Don't push me!
- Не толкайте меня!
Don't push me!
- Не толкайте меня!
- Watch out!
- Не толкайте меня. - Пошевеливайтесь. - Почему вы мне дали чемодан?
Why must I bring my case?
О, боже! Это плавучий гроб! Не толкайте меня в море!
She is not lovely and she is not my mother.
- Не толкайте меня!
- Stop shoving me!
Не толкайте меня!
You can't push me!
Не толкайте меня!
( sing ) Don't push me ( sing ) ( sing ) [Continue]
Не толкайте меня.
Don't touch me.
Не толкайте меня.
You're pushing it.
- Не толкайте меня.
- Don't push me.
Не толкайте меня.
Yeah. Don't push me.
♪ Рауль, это пугает меня Не толкайте меня на это испытание огнём
♪ Raoul, it scares me Don't put me through this ordeal by fire
Не толкайте меня туда.
Don't push me over.
Не толкайте меня.
Please don't push me.
Не толкайте, не бейте меня.
Don't push me, don't hit me.
Отлично, теперь толкайте меня, а я постараюсь не сделать вам больно.
All right, now just push against me. I'll try not to hurt you.
не толкайтесь 78
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня это не интересует 133
меня зовут анна 26
меня бесит 86
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня это не интересует 133
меня зовут анна 26
меня бесит 86
меня 2980
меня нет 185
меня это не устраивает 40
меня зовут макс 17
меня это устраивает 118
меня тоже 293
меня это не касается 110
меня не будет 36
меня это не волнует 310
меня устраивает 120
меня нет 185
меня это не устраивает 40
меня зовут макс 17
меня это устраивает 118
меня тоже 293
меня это не касается 110
меня не будет 36
меня это не волнует 310
меня устраивает 120
меня здесь нет 127
меня не было 86
меня ждут 89
меня не волнует 692
меня зовут джо 19
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут сэм 25
меняется 37
меня что 106
меня уволят 113
меня не было 86
меня ждут 89
меня не волнует 692
меня зовут джо 19
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут сэм 25
меняется 37
меня что 106
меня уволят 113