English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Откуда оно у тебя

Откуда оно у тебя translate English

34 parallel translation
- Но откуда оно у тебя?
- But where did you get it?
Откуда оно у тебя?
Where'd you get it?
Откуда оно у тебя?
When our hearts intertwine Where did you get it?
- Откуда оно у тебя?
- Where did you get this?
Ниликс, откуда оно у тебя?
Neelix, where did you get this?
Откуда оно у тебя?
And where did you get it?
Откуда оно у тебя?
Where did you get it?
- Откуда оно у тебя?
- Where did you get it from?
- Откуда оно у тебя?
- Where did you get the picture?
Откуда оно у тебя?
how do you have this?
Откуда оно у тебя?
Where'd you find cocoa?
Откуда оно у тебя?
Wherever did you get it?
Откуда оно у тебя?
Where did you get those?
Откуда оно у тебя?
Why did you have it?
Откуда оно у тебя?
Check your safe.
Откуда оно у тебя?
Where did you get this?
Заявление на страховое возмещение жизни Хён Чжуна... откуда оно у тебя?
Hyeong Joon's life insurance claim form... why do you have it?
Но я хочу знать, откуда оно у тебя.
But I do wanna know why you have it.
Откуда оно у тебя?
Why do you have it?
Откуда оно у тебя?
How did you even find it?
Откуда оно у тебя?
Where did that come from?
Откуда оно у тебя?
Where did you get that thing?
Откуда оно у тебя?
How did you get it?
Откуда оно у тебя?
Where did it come from?
Откуда оно у тебя?
How do you have this?
- Откуда у тебя оно?
- Where did you get that from?
А у тебя оно откуда?
Wasn't it?
Если у тебя нет времени для меня, откуда оно возьмётся для семьи?
If you've got no time for me, how will you have time for a family?
Откуда мне знать, что оно у тебя вообще есть?
How do I even know you have it?
* Оно у меня, у меня. * * Эй, откуда у тебя такое тело? *
- ♪ I got, got it ♪ - ♪ hey, where'd you get that body from ♪
Откуда оно у тебя?
Where did you get that?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]