Таков и сын translate English
28 parallel translation
Каков отец, таков и сын.
Like father, like son.
- "Каков отец, таков и сын"?
"Like father, like son," right?
Каков отeц, таков и сын.
Like father, like son.
- Каков отец, таков и сын?
Like father, like son?
Каков отец, таков и сын.
Like father like son.
- Каков отец, таков и сын. Вот о чем я...
- Like father, like sons, that is what...
Когда дело касается корковых припадков, каков отец, таков и сын.
When it comes to cortical seizures, like father, like son.
Каков отец, таков и сын, а?
Like father, like son, huh?
Каков отец, таков и сын?
Like father, like son, huh?
- Каков отец, таков и сын!
- Like father, like son.
И потом, каков отец, таков и сын.
Like father, like son.
Каков отец, таков и сын, ага?
Like father, like son, huh?
Какой отец, таков и сын. "?
Like father, like son. "
Каков отец, таков и сын...
Like his father, like his son will be, too...
Каков отец, таков и сын!
Like father, like son!
Каков отец, таков и сын.
Like father, like son, I guess.
Принцип "каков отец, таков и сын" не всегда неизбежен, мистер Снарт.
Like father, like son isn't always inevitable, Mr. Snart.
- "Каков отец, таков и сын".
♪ Like Father, Like Son ♪
- Каков сын, таков и отец.
- Like son, like father.
Наверное, каков сын, таков и отец.
There will be such a son since there is such a father.
и сын 34
и сына 166
сыночек 93
сынок 9970
сына и святого духа 119
сын божий 30
сынуля 33
сына 214
сын и святой дух 20
сыну 23
и сына 166
сыночек 93
сынок 9970
сына и святого духа 119
сын божий 30
сынуля 33
сына 214
сын и святой дух 20
сыну 23
такова судьба 24
таков был план 107
таков мой план 27
таковы правила 264
такова традиция 18
такова реальность 36
таков 24
таковы условия 20
такова сделка 23
таковы правила игры 22
таков был план 107
таков мой план 27
таковы правила 264
такова традиция 18
такова реальность 36
таков 24
таковы условия 20
такова сделка 23
таковы правила игры 22