Увидимс translate English
61 parallel translation
- Ѕлагодарю. — лушайте, мы ведь больше не увидимс €, давайте выпьем на прощание.
Look here, since we may not see each other again... why don't we have a little farewell drink together?
¬ ы, наверное, думали, что мы больше не увидимс €? Ќет, ну что вы!
Bet you thought you'd never see us again.
ћы ведь еще увидимс €?
I will see you again, won't I?
¬ таком случае увидимс € сегодн € вечером на празднике.
In that case, I'll see you this evening at the festival.
- ћы ещЄ увидимс €, сынок.
- I'll see you, son.
≈ ще увидимс €, Ѕриганте.
I'll be seeing you, Brigante. DAVE :
ѕока, увидимс €.
- Bye, dear. See you later.
ќкей, увидимс € позже.
- Okay, we'll see you later, honey.
≈ ще увидимс €.
- Okay. I'll see ya.
- быть может, мы ещЄ с вами увидимс €, " увак.
And perhaps we'll see you again sometime, Dude.
- ѕривет, Ѕилли. - ѕривет, Ћесс. - " начит, увидимс € утром?
No, but seriously, what does it mean to be a gay artist in today's society?
- увидимс € вечером.
- I'll see you tonight.
пока, увидимс € в отеле. - куда ты?
I'll see you at the hotel.
увидимс € в отеле.
See you at the hotel.
– енана. - пока, увидимс € в отеле.
- I'll see you at the hotel.
- * Ёто врем € * - * я люблю больше всего * ћожет увидимс € на следующей ѕромо-вечеринке субботней тусы
- # That's the time # - # I love the best # Maybe I'll see you at the next pre-Saturday-party party.
" ак что, увидимс € вечером?
See you guys tonight, huh?
≈ щЄ увидимс €, рутой — трелок.
Well, see you around, Big Shooter.
ћы скоро увидимс €.
I'll see you soon.
ћьI с вами еще увидимс €.
We'll see each other again.
≈ щЄ увидимс €.
See you around
- — коро увидимс €.
- I'll see you later.
Ћадно, увидимс € в "ѕланете".
Alright, um... see you at The Planet.
Ќу, увидимс € завтра... јйк, не мог бы ты задержатьс € на минутку?
Okay, we'll see you tomorrow everybody. Ike, could you stay just a few minutes please?
огда увидимс €?
When can I see you?
— теми, кто не умрЄт от холеры, увидимс € завтра в восемь.
I'll see all of you who don't die of cholera tomorrow at 8 : 00.
Ќо мы еще с тобой увидимс €.
We'II be together next time around.
ћы какое-то врем € не увидимс €.
I won't see you for a while.
≈ щЄ увидимс €, детектив-инспектор ƒрэйк.
I'll see you again, DI Drake.
Ѕерегите себ €. — коро увидимс €. ѕока
Take care. See you soon. Bye.
¬ следующий раз мы увидимс € у теб € на дому.
Next time we meet, it'll be in your living room.
Ќо если теб € не будет в списках, полагаю, больше мы не увидимс €, так?
But if you aren't enrolled, then... Well, I imagine I'm not gonna see you again, am I?
ƒорогой, увидимс € позже.
Sweetheart, I'll see you later.
- € знаю, ты мен € любишь а € люблю теб € скоро увидимс €
- I know.You love me. and I love you. I'll see you in a few.
Ём, увидимс €, реб € та, позже.
See you guys later. - All right, man.
" ак что увидимс € там.
So anyway, I'll see you there.
€ думаю, что шорты - клева € и рискованна € иде € одновременно спасибо спасибо, увидимс € ћайкл привет, " им что это?
I think the shorts are a cool idea and a risky idea at the same time. Thank you. Thank you, see you later.
увидимс € утром работайте упорно хорошенько отдохните!
I will see you in the morning. Work hard. And get restst!
— эм, увидимс €. я люблю теб €.
Sam, I will see you.
Ц ѕон € л. Ц Ћадно. " ам увидимс €.
Go ahead. Okay. I'll see you down there.
¬ общем, ладно, увидимс € в участке, на маленькой костюмированной вечеринке Ћагуэрты.
Anyway, I'll see you back at the station for Laguerta's little costume party.
Ћадно, увидимс € дома.
All right, I'll see you back home.
Ћадно, увидимс € завтра.
All right, see you tomorrow.
Ћадно, ещЄ увидимс €
See you around.
30 лет назад Ёллен попросила приставов передать ее мне, если мы больше никогда не увидимс €.
30 years ago, Ellen asked the marshals to give this to me if we never saw each other again.
" огда увидимс €.
I'll see you then.
тому же, мы с ней сегодн € ещЄ увидимс €.
I also got another meeting with her later today.
Ќу ладно, увидимс €, Ѕорис.
Oh, well, see you, Boris.
Ѕудте осторожны. — коро увидимс €. — покойной ночи. ѕереводчики : informale, anakater, Samuel, Jurasik, Misha, jeremy, mkmv, MotoForever, The _ ArthuR, kaliv, Koss, bubuzu, 4Euro
Take care. See you soon.
так,'илип будет приглашенным судьей удачи в этом конкурсе увидимс € на подиуме пока, всем пока привет, всем привет ну что, вы в предвкушении?
Okay, Philip will be our guest judge. Good luck with this challenge, and I'll see you on the runway. Bye, everybody.
Ч Ћадно, увидимс € дома.
Okay. All right, I'll see you at home.
увидимся 6497
увидимся через час 49
увидимся завтра 1388
увидимся позже 2501
увидимся в следующем году 22
увидимся в понедельник 152
увидимся в субботу 63
увидимся в следующий раз 45
увидимся на другой стороне 43
увидимся в пятницу 60
увидимся через час 49
увидимся завтра 1388
увидимся позже 2501
увидимся в следующем году 22
увидимся в понедельник 152
увидимся в субботу 63
увидимся в следующий раз 45
увидимся на другой стороне 43
увидимся в пятницу 60
увидимся завтра в 25
увидимся в среду 18
увидимся на следующей неделе 204
увидимся вечером 491
увидимся во вторник 28
увидимся в 174
увидимся в воскресенье 56
увидимся через пару дней 45
увидимся в аду 78
увидимся в четверг 49
увидимся в среду 18
увидимся на следующей неделе 204
увидимся вечером 491
увидимся во вторник 28
увидимся в 174
увидимся в воскресенье 56
увидимся через пару дней 45
увидимся в аду 78
увидимся в четверг 49