English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Х ] / Хватит стрелять

Хватит стрелять translate English

27 parallel translation
Хватит стрелять!
Stop shooting!
Черт возьми, хватит стрелять!
Cease fire, damn it!
- Хватит стрелять.
- Stop shooting that.
- Хватит стрелять, ты мне не помогаешь!
- Hold your fire! You're not helping here.
Хватит стрелять!
Stop firing!
Хватит стрелять.
Stop shooting.
И хватит стрелять глазами.
And that eye thing that you do.
Хватит стрелять в меня.
Stop shooting me!
Хватит стрелять.
Quit your firing.
Хватит стрелять.
Enough throwing shots.
Хватит стрелять, черт возьми!
Stop firing, damn it!
И хватит стрелять по вывеске.
And quit shooting up the lawn sign.
Хватит стрелять.
Stop firing.
Может, хватит стрелять во все подряд?
Will you stop shooting everything?
- Хватит стрелять, нам пора!
- We have to go. - Really?
- Хватит. Я все равно не буду стрелять.
- I'll never use it.
Ладно, хватит стрелять!
Okay, that's far enough!
Хватит стрелять!
Quit shooting!
- Хватит в меня стрелять.
- Stop shooting me. - You are dead.
Хватит в меня стрелять!
Stop shooting me!
Может, хватит в меня стрелять?
Would you stop shooting at me?
Хватит говорить "отлично", а потом стрелять мне в грудь. Это не круто.
Don't just say "fine", and then shoot me in the chest.'Cause it's not cool.
Хватит, блядь, стрелять, лучше помогите!
Stop fucking shooting and help us!
Хватит уже стрелять!
Hold your damn fire!
Хватит стрелять! Договорились?
Stop shooting!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]