English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ч ] / Что такое ад

Что такое ад translate French

17 parallel translation
Что такое ад?
C'est quoi, l'enfer?
Ты не знаешь, что такое Ад.
Tu ne sais rien de l'enfer.
Хотите знать, что такое ад?
Tu veux une définition de l'enfer?
Как ты думаешь, что такое АД?
Qu'est-ce que tu crois que c'est?
Как будто ты знаешь, что такое ад.
- Tu ne connais pas l'enfer.
Ты даже не представляешь что такое ад, Но я думаю ты это узнаешь.
Vous ignorez ce qu'est l'enfer, mais vous allez le découvrir.
Господи Иисусе, с этими детками узнаешь "что такое ад". "Синдром дефицита внимания"...
Ce gamin est... comment on dit?
Покажите ему, что такое ад!
Faites-lui sa fête les mecs!
Я правда надеюсь, что люди поймут что такое ад, в тенте и захотят стать миссионерами, как мамочка и папочка.
J'espère vraiment que les gens vont venir essayer la tente de l'Enfer et vont vouloir devenir des missionnaires comme papa et maman.
Никто не знает, что такое ад.
Personne ne peut imaginer ce que c'est que l'enfer.
Виджай, проведи одну ночку в моей постели с этой коровой, узнаешь, что такое ад.
Dors une nuit avec Sandhya et tu sauras ce que c'est que l'enfer.
Гарольд! Если ты думаешь, что я превращаю твою жизнь в ад, ты не знаешь, что такое страдание.
Si tu crois que j'ai fait de ta vie un enfer attends de voir ce que c'est de souffrir!
- Что это, кровавый ад, такое?
Qu'est-ce que c'est?
Ты вообще понимаешь, что такое ад?
Tu as une idée de ce que c'est l'Enfer?
Знаю, что вы мой босс, и можете разрушить мою карьеру, и превратить мою жизнь в ад, и все такое.
Je sais que vous êtes ma chef et que vous pourriez détruire ma carrière et faire de ma vie un enfer plein de tortures.
Боже, такое ощущение, что я умерла и попала в ад.
Oh, mon dieu, je me sens comme si j'étais morte et maintenant je vais en enfer.
- Сейчас ты узнаешь, что такое ад на земле Янки.
Maintenant tu vas apprendre ce qu'est l'enfer au pays des Yankees.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]