Глупость какая translate Portuguese
128 parallel translation
Глупость какая!
Que espertos.
Глупость какая-то!
É ridículo.
Глупость какая-то Кок можно говорить с мамой если ее нет дома?
E como falaste com ela, se ela não estava?
Глупость какая-то.
Este final é disparatado.
Глупость какая-то.
Isto não faz sentido.
Глупость какая.
Foi estúpido.
Глупость какая.
Isto é uma estupidez. Eu nem queria este bebé.
- Глупость какая.
- Que disparate.
Глупость какая.
Isso é ridículo.
Глупость какая-то.
Parvo.
Ревнуешь? Глупость какая.
É uma tolice!
Глупость какая.
Estou contigo!
Глупость какая.
Isto é ridículo.
- Какая глупость.
- O insolente!
Какая глупость!
Que construção!
Какая глупость!
Que absurdo!
Какая глупость!
Por santo St.
Какая глупость.
Não me partas o coração.
Господи, какая глупость...
De todas as idiotices...
Какая глупость! Я говорила сама с собой.
falava comigo própria.
Какая глупость!
Que idiotice.
Какая глупость.
Fui tão estúpida.
- Какая глупость!
Que estupidez!
Какая глупость.
Que estupidez.
Какая глупость! Говори со мной!
Isso é uma parvoíce.
Какая глупость, Гилфорд.
Foi uma tolice tão grande, Guilford...
Какая глупость!
Isso que é uma merda!
Какая глупость!
Que estupidez!
Просто, глупость какая-то...
- Tenta.
Какая глупость, а.
Olhem para isto...
- Какая глупость!
- Isto é ridículo!
Какая глупость, не так ли?
Foi uma imprudência, n'est ce pas?
Какая глупость, Бен.
Ben, isso é ridículo.
Какая-то глупость.
Então não interessam para nada.
Какая глупость.
Isto é tão idiota.
Господи, какая глупость!
Isto foi tão estúpido!
Какая глупость.
Quanta estupidez.
Какая глупость!
- Vocês podem lá ir. - Ok.
Какая глупость.
Isso é ridículo.
- Какая глупость.
- Não diga tolices.
Какая глупость.
Que treta.
Какая глупость.
Isso é tão estúpido.
- Какая глупость.
- Isto é ridículo.
- Какая глупость.
- Isso é ridículo.
Какая-нибудь глупость.
Coisas inventadas, parvoíces.
какая глупость доверять словам варваров!
Tão estúpido, A confiar num bárbaro!
Какая глупость.
É uma coisa estúpida para se fazer.
Какая глупость.
Parece algo tão idiota.
Какая глупость.
Que patetice.
Какая глупость.
Que estupidez...
Какая глупость.
Que idiota.
какая красота 363
какая ты красивая 104
какая прелесть 531
какая разница 2975
какая она красивая 29
какая 3523
какая ты милая 19
какая ты есть 126
какая красивая 91
какая она 263
какая ты красивая 104
какая прелесть 531
какая разница 2975
какая она красивая 29
какая 3523
какая ты милая 19
какая ты есть 126
какая красивая 91
какая она 263
какая встреча 85
какая тебе разница 202
какая я есть 104
какая мерзость 117
какая она есть 76
какая радость 84
какая работа 81
какая ты красавица 25
какая жалость 766
какая наглость 90
какая тебе разница 202
какая я есть 104
какая мерзость 117
какая она есть 76
какая радость 84
какая работа 81
какая ты красавица 25
какая жалость 766
какая наглость 90
какая досада 197
какая ты 79
какая ты умная 19
какая девушка 89
какая гадость 248
какая женщина 101
какая есть 129
какая неожиданность 141
какая честь 149
какая ирония 197
какая ты 79
какая ты умная 19
какая девушка 89
какая гадость 248
какая женщина 101
какая есть 129
какая неожиданность 141
какая честь 149
какая ирония 197