English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ К ] / Какого хрена тебе надо

Какого хрена тебе надо translate Portuguese

18 parallel translation
Какого хрена тебе надо?
Que diabo queres daqui?
- Какого хрена тебе надо?
- Que raio queres de mim?
- Какого хрена тебе надо?
- Eu não tenho talentos vocacionais!
Какого хрена тебе надо?
Que merda é que queres?
Какого хрена тебе надо?
O que queres, caralho?
Какого хрена тебе надо?
Que raio é que tu queres?
Какого хрена тебе надо?
Que merda é que tu queres?
Какого хрена тебе надо?
- Quero que largues essa arma.
- Какого хрена тебе надо?
- Vai buscar o dinheiro ao carro.
Какого хрена тебе надо?
O que raio queres?
Какого хрена тебе надо?
- Que raio queres?
Какого хрена тебе надо?
- Que raio estás a fazer?
Тебе нужно определится, какого хрена тебе надо.
Tens de perceber o que queres.
Какого хрена тебе надо?
O que diabos queres?
Какого хрена тебе надо?
Que diabos é que tu queres?
Эй, какого хрена тебе здесь надо?
Que fazes tu aqui?
Какого хрена тебе здесь надо, Донни?
Que raio queres tu daqui, Donny?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]