Вы помните его имя translate Turkish
23 parallel translation
Вы помните его имя?
Adını hatırlıyor musun?
- Вы помните его имя?
- Adını hatırlıyor musun?
Вы помните его имя?
Adını hatırlıyor musunuz?
Вы помните его имя?
İlk adını hatırlayabiliyor musunuz?
Вы помните его имя?
- Adını hatırlıyor musun?
Вы помните его имя?
Adını hatırlayabilir misiniz?
Человек, который вас направил... Вы помните его имя?
Size sevk eden adamın adını hatırlıyor musun?
Вы помните его имя?
İsmini hatırlıyor musun?
Вы помните его имя?
İsmini hatırlıyor musunuz?
А его имя вы помните?
Adını hatırlıyor musunuz?
Его имя было Джейсон Кемп. А причина, почему вы не помните имя, в том, что никто из ваших полицейских так и не смог узнать его.
Ve adını hatırlamamanızın sebebi de polis kuvvetlerinden kimsenin, kimliğini bulmaya çalışmamasıydı.
А вы не помните его имя, или название издательства?
Yayıncının adını hatırlıyor musunuz?
Если я упоминаю один раз какое-нибудь имя, на следующий раз вы его помните.
Eğer sana daha önce bir isimden bir kere bile bahsetmişsem bir sonrakinde onu hatırlarsın.
Этот солдат... Вы не помните его имя?
- Bu bahsettiğiniz askerin ismini biliyor musunuz?
Вы помните его настоящее имя?
- Adını hatırlıyor musun?
– Вы помните его имя?
- Adını hatırlıyor musun?
вы помните 691
вы помните меня 73
вы помните это 33
вы помните что 42
вы помните его 20
его имя 357
вы поймете 151
вы поймёте 76
вы пойдете с нами 37
вы пойдёте с нами 16
вы помните меня 73
вы помните это 33
вы помните что 42
вы помните его 20
его имя 357
вы поймете 151
вы поймёте 76
вы пойдете с нами 37
вы пойдёте с нами 16
вы пойдете со мной 57
вы пойдёте со мной 28
вы понимаете 3037
вы поняли 656
вы понимаете о чем я 31
вы понимаете меня 99
вы посмотрите 195
вы пойдете 21
вы поступили правильно 69
вы получили 66
вы пойдёте со мной 28
вы понимаете 3037
вы поняли 656
вы понимаете о чем я 31
вы понимаете меня 99
вы посмотрите 195
вы пойдете 21
вы поступили правильно 69
вы получили 66