English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ В ] / Выглядишь отлично

Выглядишь отлично translate Turkish

1,018 parallel translation
Выглядишь отлично.
Harika görünüyorsun.
Выглядишь отлично.
İyi gözüküyorsun.
Ты выглядишь отлично.
İyi gözüküyorsun.
Думаю, ты выглядишь отлично.
Bence sen harika görünüyorsun.
- Чудесная юбка. Едем. Милая, ты выглядишь отлично.
- Tatlım harika görünüyorsun, hadi.
Выглядишь отлично. Сделай их всех.
Harikasin goster onlara.
Майк, отлично выглядишь.
- Harika görünüyorsun Mike.
Отлично выглядишь.
İyi görünüyorsun.
- Отлично выглядишь
- İyi görünüyorsun!
Джейк, отлично выглядишь.
İyi görünüyorsun Jake.
Отлично выглядишь.
Harika görünüyorsun.
Отлично выглядишь.
Çok iyi görünüyorsun.
Отлично выглядишь. Просто как-то по-другому.
Hoş görünüyorsun, biraz farklı görünüyorsun.
Ты отлично выглядишь.
Harika görünüyorsun.
Ты отлично выглядишь, Салли.
Harika görünüyorsun Sally.
- Пап, отлично выглядишь.
- Baba, harika görünüyorsun.
Отлично выглядишь!
Çok güzel görünüyorsun!
Отлично выглядишь.
Memnun oldum.
Ты отлично выглядишь.
Gerçekten harika görünüyorsun.
Отлично выглядишь.
- Harika görünüyorsun. Çok iyi. - Teşekkür ederim.
- Привет Рона, отлично выглядишь.
İyi görünüyorsun. - Sağol, canım.
Барт, отлично выглядишь.
Hey, iyi görünüyorsun Bart.
Ты отлично выглядишь, с каждым днём всё лучше
İyi görünüyorsun Len, her gün daha iyi.
Ты хорошо выглядишь, просто отлично.
Çok güzel görünüyorsun!
Отлично выглядишь.
Tanrım, harika görünüyorsun.
- Ты отлично выглядишь.
- İyi görünüyorsun.
- Отлично выглядишь, Гарри. - Не жалуюсь.
İyi gördüm seni!
Дэвис, отлично выглядишь!
- Davis, harika görünüyorsun.
Отлично выглядишь!
Harika görünüyorsun.
Отлично выглядишь.
Çok hoş görünüyorsun.
Отлично выглядишь.
Seni çok iyi gördüm.
- Отлично выглядишь.
Bana zayıflamışsın gibi geldi.
- Отлично выглядишь!
- Harika görünüyorsun!
- Ты отлично выглядишь.
- Harika görünüyorsun be.
- Нет, нет, ты и правда отлично выглядишь.
- Yok, yok, cidden harikasın.
Ух ты, отлично выглядишь!
Bu akşam çok seksisin, delikanlı.
- Отлично выглядишь, дорогая.
- Çok seksisin. - Ya, evet.
Но ты отлично выглядишь.
Ama çok iyiydin.
Отлично выглядишь.
Güzel görünüyorsun.
Ты отлично выглядишь
Mankene benziyorsun.
Ты отлично выглядишь в этой кофточке, Трой.
Bu kıyafet sana yakışmış Troy.
- Отлично выглядишь.
- Ayaktasın.
Боже, отлично выглядишь!
İyi gözüküyorsun.
Ты смотри, какой прикид! Отлично выглядишь!
Babam benim iyi olmam için çok çabaladı.
Слушай, отлично выглядишь.
Hey. İyi görünüyorsun.
- Отлично выглядишь.
- Çok iyi görünüyorsun.
Отлично выглядишь.
- Harika görünüyorsun, tatlım.
- Ты отлично выглядишь.
- Çok iyi görünüyorsun.
Ты отлично выглядишь.
- Çok iyi görünüyorsun.
- Отлично выглядишь.
- İyi görünüyorsun.
Отлично выглядишь.
- İçki aldınız mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]