English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ К ] / Ким тан

Ким тан translate Turkish

43 parallel translation
Эй! Ким Тан.
Kim Tan.
Это случайно... не Ким Тан?
- Yoksa Kim Tan mı?
Ким Тан и Чан Ён.
Amerika'da buluşmuşlar. Kim Tan ve Chan Young.
Что Ким Тан мог обо мне сказать?
- Evet, yakında. Kim Tan hakkımda ne söylemiştir?
что Ким Тан подаст в суд на Чан Ёна за избиение?
Yoksa Kim Tan ondan dayak yedi diye Chan Young'u dava etmiş olabilir mi?
Ким Тан? - Ты меня знаешь?
Kim Tan mısın?
его зовут Ким Тан?
- Adı Kim Tan mı demiştin?
Это Ким Тан? Я слышала о нем.
Yani o, kötülüğüyle nam salmış Kim Tan mı?
что Ким Тан сын владельца "Empire Group's"?
Kim Tan'ın İmparatorluk Grup'un oğlu olduğunu neden söylemedin?
Ким Тан всё ещё меня любит.
Neden olacak? Hala beni unutamamıştır.
что Ким Тан вернулся в Корею?
Kim Tan'ın Kore'ye döndüğünü sen bana söylememiştin.
Ким Тан.
Evet, benim Kim Tan.
Меня зовут Ким Тан.
Ben, Kim Tan.
Ким Тан!
Bu ne sürpriz!
Ким Тан действительно красивый.
Kim Tan acayip yakışıklı.
Ким Тан.
Benim, Kim Tan.
Ким Тан?
Kim Tan?
Ким Тан!
Kim Tan!
Ким Тан вернулся в Корею.
Kim Tan, Kore'ye döndü.
что Ким Тан вернулся в Корею.
Kim Tan, Kore'ye döndü dedi.
Так Ким Тан здесь или нет?
Kim Tan döndü mü dönmedi mi?
Я беспокоюсь. что Ким Тан нагрянет и вышвырнет Юн Чан Ёна.
Sadece Kim Tan, Yoon Chan Young'umu elimden alır diye endişeleniyorum.
что Ким Тан вернулся?
Kim Tan dönmüş doğru mu?
Ким Тан.
Kim Tan!
Ким Тан!
Biliyordum zaten!
как у тебя записан Ким Тан.
Böyle yaptığın için Kim Tan'ı ne diye kaydettiğini merak ediyorum.
но Ким Тан все равно не отпустил ее руки.
Sen ona diz çöktürdün, ama o buradan Tan'ın elini tutarak çıktı.
Ким Тан умный.
Kim Tan'ın dersleri çok iyi.
- Ким Тан...
- Kim Tan'ın -
- Ким Тан?
- Kim Tan?
Что это значит? Я как Ким Тан?
Neden bana "Kim Tan" diyormuşsun gibi geldi?
Ким Тан - бывший парень Бо На. что сейчас. Так она сказала в Америке.
Lee Bo Na'nın eski erkek arkadaşı Kim Tan, bu da yeni erkek arkadaşı diye tanıştırdı.
Ким Тан! .. - Соври ещё что-нибудь.
- Tekrar yalan söylemeye kalk bir.
Ким Тан!
- Başka türlü konuşamaz mısın? - Aklını başına al Kim Tan.
Тебе действительно нравится Ким Тан?
Gerçekten de Kim Tan'dan hoşlanıyor musun?
Ким Тан приезжал ночью?
Dün gece Kim Tan mı geldi?
как Ким Тан поступит с тобой.
Az önce yaptığım şey, bundan böyle Kim Tan'ın sana yapacağı şeydi.
Ким Тан! Иди в свою комнату.
Kim Tan, otele git.
на какой риск Ким Тан готов пойти ради тебя.
Kim Tan'ın bahse ne koyacağını merak ediyorum. Ne?
Нэйтан, знаю, в проишедшем с Ким ты винишь себя.
Henry. Kim'e olanlardan dolayı üzgünüm. Nathan.
Ким Тан...
Oğlum, Kim Tan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]