English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ М ] / Мадам министр

Мадам министр translate Turkish

19 parallel translation
Мадам министр, вас соеденили.
Sayın Bakan! Haberleşmeyi sağladık.
Мадам министр иностранных дел.
Sekreter hanım.
- Мадам министр.
- Sayın Bakan.
Наши люди работали день и ночь, мадам министр.
Ekibimiz gece gündüz çalışıyor, Bakan Hanım.
И до тех пор, пока не доказано обратное, все сомнения трактуются в вашу пользу, мадам министр.
Ve aksine kanıt olmadıkça, suçsuz olduğunuz kabul edilecek, Bakan Hanım.
Да, мадам министр, нам тоже хотелось бы получить ответы.
Evet, Bakan Hanım, biz de cevaplar istiyoruz.
Какое посольство, мадам Министр?
Hangi elçilik, Bakan Hanım?
Прямо здесь, мадам Министр.
- Buradayım, Bakan Hanım.
Мадам министр.
Bakan Hanım.
Я понимаю, мадам Министр, но Сэм Ханна агент высшего звена и я с вами полностью сотрудничала.
Anlıyorum Sayın Bakan ama Sam Hanna çok iyi bir ajandır ve sizinle tamamen işbirliği yapıyorum.
Поспешите, мадам Министр.
Acele edin Sayın Bakan.
Мадам министр, вы не понимаете.
Sayın Bakan, anlamıyorsunuz.
Мадам министр?
Sayın Bakan!
Мадам премьер-министр.
- Sayın Başbakan.
Мадам премьер-министр, кажется, у меня не было возможности представить вам Гэри Уолша.
Bayan Başbakan sanırım sizi Gary Walsh ile tanıştıramadım.
Сегодня вечером в ресторане мадам Мэллори будет ужинать какой-то министр.
Madam Mallory bu gece lokantasında akşam yemeğine bir devlet bakanını ağırlayacak.
Не беспокойтесь, Мадам Премьер министр, я не попрошу ничего от нашей маленькой общины в Гренландии.
Merak etmeyin, Sayın Başbakan. Grönland'daki küçük cemaatimiz için bir şey istiyor değilim.
Спасибо за ваши молитвы, мадам Премьер-Министр.
Dualarınız için teşekkürler Sayın Başbakan

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]