English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ М ] / Милый принц

Милый принц translate Turkish

20 parallel translation
Прощай, милый принц.
Elveda, tatlı prensim.
Спокойной ночи, милый принц.
İyi geceler, tatlı prens.
— покойной ночи, мой милый принц.
İyi geceler tatlı prens.
Спи, милый принц...
İyi geceler, tatlı prens.
Спи, милый принц...
Rahat uyu, tatlı prens.
Привет, милый принц.
Merhaba, tatlı prensim.
- Да, милый принц.
- Elbette efendimiz.
- Все, милый принц, пора!
Pekala, yakışıklı prens, vaktin doldu.
ѕрошай, милый принц.
Elveda, tatlı prens.
Прощай, милый принц.
Elveda, sevgili prens.
- Он очень милый принц. - И? - И...
- Çok kibar bir prens.
Что скажешь, милый Принц?
- Nereden geliyorsunuz asil prens?
Спокойной ночи, милый принц.
İyi uykular tatlı prens.
- Спи, милый принц.
İyi geceler, tatlı Prens.
Спи, милый принц.
İyi geceler tatlı prens.
Покойся, милый принц.
Artık dinlen, güzel prens.
Принц милый, чистота и юность ваша мешают вам понять всю лживость мира.
Tatlı Prens, o kadar küçük ve masumsun ki henüz dünyanın dolaplarına aklın ermiyor.
Над нами принц смеётся, милый дядя, считает он, что можете ходить вы со мною на спине, как с обезьянкой.
Amca, bakın kardeşim ikimizle de alay ediyor. Ona göre ben maymun gibi ufak olduğum için siz beni kaldırıp sırtınızda taşıyabilirsiniz!
Милый Дракула... Я скучаю по тебе юный мертвый принц...
Yazık Drakula Seni özleyeceğim genç ölen prensim
Принц Навин, милый, я сейчас!
Prens Naveen. Hemen döneriz tatlım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]