Повернитесь направо translate Turkish
21 parallel translation
Хорошо, повернитесь направо, Серж, лицом сюда.
Pekala, sağına dön, Serge, o tarafa dön.
- Повернитесь направо!
- Sağa dön!
Повернитесь направо!
Sağa dön!
Повернитесь направо.
Sağa dön.
Повернитесь направо.
Sağına dön, lütfen.
Повернитесь направо, направо.
Sağa dön. Sağa, sağa, sağa.
Повернитесь направо, пожалуйста.
Sağ tarafınızı dönün lütfen.
Все повернитесь направо, подбородки вверх, шагом марш.
Pekâlâ, şimdi de sağa dönün. Kafalar yukarıda, yürümeye başlayın.
Повернитесь направо.
Sağınıza dönün.
Повернитесь на 90 градусов направо, пожалуйста.
Sola 90 derece dönün, lütfen.
Повернитесь направо.
Sağa dönün.
Повернитесь на 90 градусов направо.
90 derece sağa adım at.
Повернитесь на 90 градусов направо.
90 derece sağa git.
направо 825
поверь мне 5876
поверните налево 53
поверните направо 41
поверил 36
поверь в себя 29
поверить не могу 3210
поверни налево 60
поверь 3005
повернись 1327
поверь мне 5876
поверните налево 53
поверните направо 41
поверил 36
поверь в себя 29
поверить не могу 3210
поверни налево 60
поверь 3005
повернись 1327
поверю тебе на слово 33
повернись ко мне 35
поверни 50
поверни голову 24
поверить 65
поверю 41
поверь на слово 16
поверь мне на слово 38
повернулся 22
повернуться 30
повернись ко мне 35
поверни 50
поверни голову 24
поверить 65
поверю 41
поверь на слово 16
поверь мне на слово 38
повернулся 22
повернуться 30
поверю на слово 27
поверить тебе 34
поверните 23
поверила 25
поверьте мне на слово 23
поверь в это 27
поверьте мне 1487
поверни здесь 34
поверьте 1969
повернитесь 372
поверить тебе 34
поверните 23
поверила 25
поверьте мне на слово 23
поверь в это 27
поверьте мне 1487
поверни здесь 34
поверьте 1969
повернитесь 372