Повернитесь направо translate Turkish
21 parallel translation
Хорошо, повернитесь направо, Серж, лицом сюда.
Pekala, sağına dön, Serge, o tarafa dön.
- Повернитесь направо!
- Sağa dön!
Повернитесь направо!
Sağa dön!
Повернитесь направо.
Sağa dön.
Повернитесь направо.
Sağına dön, lütfen.
Повернитесь направо, направо.
Sağa dön. Sağa, sağa, sağa.
Повернитесь направо, пожалуйста.
Sağ tarafınızı dönün lütfen.
Все повернитесь направо, подбородки вверх, шагом марш.
Pekâlâ, şimdi de sağa dönün. Kafalar yukarıda, yürümeye başlayın.
Повернитесь направо.
Sağınıza dönün.
Повернитесь на 90 градусов направо, пожалуйста.
Sola 90 derece dönün, lütfen.
Повернитесь направо.
Sağa dönün.
Повернитесь на 90 градусов направо.
90 derece sağa adım at.
Повернитесь на 90 градусов направо.
90 derece sağa git.
направо 825
поверь мне 5876
поверните налево 53
поверить не могу 3210
поверните направо 41
поверить в это не могу 25
поверь в себя 29
повернись ко мне 35
повернись 1327
поверь мне на слово 38
поверь мне 5876
поверните налево 53
поверить не могу 3210
поверните направо 41
поверить в это не могу 25
поверь в себя 29
повернись ко мне 35
повернись 1327
поверь мне на слово 38
поверни налево 60
поверь 3005
поверил 36
поверю тебе на слово 33
поверю на слово 27
поверить 65
поверь на слово 16
поверить тебе 34
поверьте мне 1487
поверни 50
поверь 3005
поверил 36
поверю тебе на слово 33
поверю на слово 27
поверить 65
поверь на слово 16
поверить тебе 34
поверьте мне 1487
поверни 50
поверни голову 24
поверьте мне на слово 23
поверю 41
повернитесь 372
повернуться 30
повернулся 22
поверните 23
поверила 25
поверни здесь 34
поверь в это 27
поверьте мне на слово 23
поверю 41
повернитесь 372
повернуться 30
повернулся 22
поверните 23
поверила 25
поверни здесь 34
поверь в это 27