Тысяча чертей translate Turkish
16 parallel translation
Тысяча чертей, если бы не он, я бы ругался как сапожник.
- Kutsal güçler aşkına! Bunu başka biri yapmış olsaydı suratına "cahil" diye bağırırdım.
Скотти, Бонэс, Мистер Спок, тысяча чертей, где вы?
Scotty, Bones, Spock. Nereye kayboldunuz?
Тысяча чертей!
Çabuk olun denizciler!
Тысяча чертей.
Lanet olsun.
Тысяча чертей, Генри.
Lanet olsun Henry.
Тысяча чертей! Канальи!
Madrid'in kalamarları aşkına!
Как насчет "тысяча чертей"?
Peki ya zırvalama? Bu, kitabınızda yazar mı?
Тысяча чертей?
Zırvalama mı?
Отлично, тысяча чертей.
Ahoy. *
Тысяча чертей.
- Ahoy.
Тысяча чертей, капитан.
- Ahoy, Kaptan.
Тысяча чертей!
Aman tanrım!
Тысяча чертей!
Kutsal kerevit aşkına!
Тысяча чертей!
Faka bastın!
тысячи 461
тысяча 144
тысяча извинений 80
тысяча долларов 44
тысяч 2863
тысячу раз да 18
тысяч евро 60
тысячи лет назад 27
тысяч фунтов 133
тысячи долларов 77
тысяча 144
тысяча извинений 80
тысяча долларов 44
тысяч 2863
тысячу раз да 18
тысяч евро 60
тысячи лет назад 27
тысяч фунтов 133
тысячи долларов 77
тысячу раз 47
тысяч лир 56
тысяч километров 34
тысячи лет 37
тысяч долларов 861
тысячу 62
тысяч лет 79
тысяч долларов в год 19
тысяч футов 22
тысячами 20
тысяч лир 56
тысяч километров 34
тысячи лет 37
тысяч долларов 861
тысячу 62
тысяч лет 79
тысяч долларов в год 19
тысяч футов 22
тысячами 20
тысяч лет назад 31
тысяч вон 24
тысяч франков 54
тысячу долларов 30
тысяч человек 103
тысяч баксов 43
тысяч в год 79
тысячах 27
тысячи людей 28
тысяч метров 21
тысяч вон 24
тысяч франков 54
тысячу долларов 30
тысяч человек 103
тысяч баксов 43
тысяч в год 79
тысячах 27
тысячи людей 28
тысяч метров 21