Тысяча чертей translate Turkish
16 parallel translation
Тысяча чертей, если бы не он, я бы ругался как сапожник.
- Kutsal güçler aşkına! Bunu başka biri yapmış olsaydı suratına "cahil" diye bağırırdım.
Скотти, Бонэс, Мистер Спок, тысяча чертей, где вы?
Scotty, Bones, Spock. Nereye kayboldunuz?
Тысяча чертей!
Çabuk olun denizciler!
Тысяча чертей.
Lanet olsun.
Тысяча чертей, Генри.
Lanet olsun Henry.
Тысяча чертей! Канальи!
Madrid'in kalamarları aşkına!
Как насчет "тысяча чертей"?
Peki ya zırvalama? Bu, kitabınızda yazar mı?
Тысяча чертей?
Zırvalama mı?
Отлично, тысяча чертей.
Ahoy. *
Тысяча чертей.
- Ahoy.
Тысяча чертей, капитан.
- Ahoy, Kaptan.
Тысяча чертей!
Aman tanrım!
Тысяча чертей!
Kutsal kerevit aşkına!
Тысяча чертей!
Faka bastın!
тысяча долларов 44
тысячи 461
тысяча извинений 80
тысяча 144
тысяч 2863
тысячу раз да 18
тысячи лет назад 27
тысяч фунтов 133
тысячи долларов 77
тысяч долларов в год 19
тысячи 461
тысяча извинений 80
тысяча 144
тысяч 2863
тысячу раз да 18
тысячи лет назад 27
тысяч фунтов 133
тысячи долларов 77
тысяч долларов в год 19
тысячу раз 47
тысячи лет 37
тысяч километров 34
тысяч евро 60
тысячу 62
тысяч долларов 861
тысяч лир 56
тысяч футов 22
тысяч франков 54
тысячами 20
тысячи лет 37
тысяч километров 34
тысяч евро 60
тысячу 62
тысяч долларов 861
тысяч лир 56
тысяч футов 22
тысяч франков 54
тысячами 20
тысячу долларов 30
тысяч лет 79
тысяч лет назад 31
тысяч вон 24
тысячах 27
тысяч метров 21
тысяч человек 103
тысячи людей 28
тысяч баксов 43
тысяч в год 79
тысяч лет 79
тысяч лет назад 31
тысяч вон 24
тысячах 27
тысяч метров 21
тысяч человек 103
тысячи людей 28
тысяч баксов 43
тысяч в год 79