English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ч ] / Четырехлетний

Четырехлетний translate Turkish

43 parallel translation
- Четырехлетний срок жизни.
- Dört yiIlik yasam süresi.
Случайными жертвами бандитской перестрелки стали... женщина и ее четырехлетний ребенок.
Rakip çeteler arasındaki çatışmada bir arabadan açılan ateş... bir kadınla 4 yaşındaki çocuğunun canını aldı.
Четырехлетний мальчик был найден мёртвым в лесу неподалёку от реки Брисбен.
Brisbane Nehri yakınında dört yaşında bir çocuk ölü bulundu.
Он ребенок. Испорченый четырехлетний ребенок.
Dört yaşındaki şımarık bir çocuk.
... в котором четырехлетний Лерой Элленберг забрался внутрь игрового автомата и застрял там.
... dört yaşındaki Leroy Ellenberg, yakala-kazan makinesine sıkıştı.
Ну, такое с человеком делает четырехлетний тюремный срок.
İşte içeride dört yıl kalmak insanı böyle yapıyor.
- Это написал четырехлетний?
- 4 yaşında bir çocuk mu yazmış?
Её написал четырехлетний?
4 yaşında bir çocuk yazmış ha?
- А четырехлетний не может присмотреть за двухлетним?
- Dört yaşındaki iki yaşındakine bakamaz mı? - Pekala.
Старшие классы, как четырехлетний срок.
Lise dört yılık bir cezadır.
Она выдала статуэтки за четырехлетний срок?
Dört yıl hüküm giymekle kurtulacak mı?
Замужем, четырехлетний сын.
Evli, 4 yaşında bir de çocuğu var.
Мой четырехлетний сын смотрел на что-то в окно, так что я решила проверить, что его так увлекло.
Dört yaşındaki çocuğumu arı sokmuştu ve... Onu görür görmez oraya gitti.
Четырехлетний ребенок без сознания?
Yanıt vermeyen dört yaşında bir erkek.
Четырехлетний мальчик, периодически на пороге смерти.
Ölümün eşiğinde bekleyen dört yaşında bir oğlan çocuğu.
Этот ерундовый жилищный конфликт иcтощает судей окружного суда, не меньше, чем наш четырехлетний выборный цикл.
Bu konutlandırma krizi saçmalığı,... biz Gezici Mahkeme Üyeleri için dört yıllık seçim dönemimizde oldukça yorucu oldu.
- Да! Джон Кеннеди клялся, что он прослужит полный четырехлетний срок.
John F. Kennedy dört yıl hizmet edeceğine yemin etmişti.
Да, ты прав. Это моя вина. То, что позволила тебе уговорить меня, чтобы один четырехлетний присматривал за другим четырехлетним.
Dört yaşındaki birinin, dört yaşındaki başka birine bakabileceğine ikna olduğum için suç bende.
Тогда вы знаете, что ни один четырехлетний ребенок не мог сделать этого.
O zaman 4 yaşındaki bir kızın bunu yapamayacağını biliyorsunuzdur.
- Четырехлетний ребенок с бедами?
- 4 yaşında bir sorunlu mu?
Пропал еще один четырехлетний ребенок.
4 yaşında bir çocuk daha kaybolmuş.
Четырехлетний мальчик был найден мёртвым в лесу неподалёку от реки Брисбен.
Brisbane Nehri yakınındaki ormanlık alanda dört yaşında bir çocuk ölü bulundu.
Четырехлетний мальчик был найден мёртвым в лесу неподалёку от реки Брисбен.
Brisbane Nehri yakınında, dört yaşında bir çocuk ölü bulundu.
Ты ведь не в всерьёз споришь о том, что наш четырехлетний ребенок должен ругаться?
Cidden dört yaşındaki kızımız küfretmeli mi diyorsun?
да еще и четырехлетний сын.
Bir de dört yaşında bir oğlun.
Он будет как четырехлетний в Диснейленде.
Disneyland'teki dört yaşında birisi olur.
Сработало, когда четырехлетний написал это.
4 yaşındaki biri yazdı bu espriyi.
- А у меня четырехлетний.
- Evet. - Ben de dört yıl kıdemiyle geldim.
У Кендры четырехлетний сын.
Kendra'nın dört yaşında bir oğlu var.
- Знаете, когда закончился четырехлетний план в марте двухтысячного?
Dört yıllık planın ne zaman sona erdiğini hatırlıyor musun?
- Tут написано у вас четырёхлетний опыт. - Да.
Burada, dört yıl tecrübeniz olduğu yazıyor.
Из-за меня чуть не погиб четырёхлетний мальчишка.
Neredeyse dört yaşında bir çocuğun hayatına mal olacaktı.
У тебя очень сложный характер но при этом ты проста как четырёхлетний ребёнок.
Çok karmaşıksın. Daha dört yaşındaki bir çocuk gibisin.
Четырёхлетний переросток, плескающийся в шоколадном фонтане.
Dört yaşında koca bir çocuk çikolata şelalemde yüzüyor olacak.
У меня четырёхлетний ребёнок, считающий меня своей тётей.
Teyzesi olduğumu sanan dört yaşında bir oğlum var.
Четырёхлетний малыш.
Dört yaşında çocuk.
в Америке есть наш президент четырёхлетний срок правит он.
Amerika'nın bir başkanı var ve süresi bitene kadar 4 sene görev yapar.
– четырёхлетний... – четырёхлетний срок. правит он.
- Bitene kadar süresi bitene kadar 4 sene görev yapar.
Четырёхлетний срок. Но если вдруг импичмент, пошёл он вон!
... süresi bitene kadar tabii bir kuş olmadığı sürece yoksa uçar gider.
Джимми, у нас четырехлетний запас мороженого в подвале.
Jimmy, depoda dört yıllık dondurma sandviçimiz var.
Это четырёхлетний сын Дары Карлайл, женщины, с которой у мистера Гросса была случайная связь, в Гринсборо в 2008 году на собрании акционеров.
Bu kişi Dara Carlisle'nin dört yaşındaki oğlu,... Bay Gross'un tek gece ilişkiye girdiği kadından olan,... 2008'de Greensboro'daki hissedarlar toplantısında.
А четырёхлетний Дэниэл Каррас приукрасил историю, добавив детали сексуального характера.
4 yaşındaki Daniel Karras bir de cinsel detay eklemiştir.
Я и этот четырехлётний мальчик очень похожи.
Ben ve o dört yaşındaki çocuk. O benim ruh ikizim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]