English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Bunu nasıl yapacaksın

Bunu nasıl yapacaksın translate English

609 parallel translation
Onu tamamen durdurmak, bunu nasıl yapacaksın Holmes?
Put an end to him, how you going to do that Holmes?
Bunu nasıl yapacaksın?
How do you propose to do that?
Bunu nasıl yapacaksın?
- How do you do it?
Bunu nasıl yapacaksın?
How are you going to do that, dear?
- Bunu nasıl yapacaksın?
- How will you manage that?
Bunu nasıl yapacaksın?
How do you do it?
Bunu nasıl yapacaksın?
And just how do you propose to do that?
İyi de, bunu nasıl yapacaksın?
But how're you going to wrap it up?
- Bunu nasıl yapacaksın, Starbuck?
- How would you do it, Starbuck?
Bunu nasıl yapacaksın?
How will you do it?
- Bunu nasıl yapacaksın sheriff?
- How do you propose to do that?
Bunu nasıl yapacaksınız?
How will you do that?
- Bunu nasıl yapacaksın?
- How will you do that?
Öyle mi, bunu nasıl yapacaksın anlat bakalım?
And how do you want to do that? Care to tell me?
- Bunu nasıl yapacaksınız?
- How would you do that?
- Bunu nasıl yapacaksın?
- How will you keep that one?
Bunu nasıl yapacaksınız?
How do you do that?
Bunu nasıl yapacaksın?
How will you train?
Bunu nasıl yapacaksınız?
How you gonna do it?
- Bunu nasıl yapacaksın?
- How you gonna get that?
Bunu nasıl yapacaksın Lewis? Nerede?
Just how are you gonna do that, Lewis?
- Bunu nasıl yapacaksın.
- How are you going to do it?
Bunu nasıl yapacaksın?
How do you manage that?
Bunu nasıl yapacaksınız?
WELL, YOU CAN HELP.
Bunu nasıl yapacaksın?
And how do you propose to do that?
Bunu nasıl yapacaksın, peki?
And how would you do that?
Bunu nasıl yapacaksın?
How you gonna do that?
Burada bunu nasıl yapacaksınız?
How could you make it here?
Bunu nasıl yapacaksın?
How are you gonna do that?
Bunu nasıl yapacaksınız?
How will you do it?
- Bunu nasıl yapacaksın?
- How are you gonna do it?
Bunu nasıl yapacaksın?
How are you going to do that?
Bunu nasıl yapacaksın?
How you going to do that?
Peki bunu nasıl yapacaksınız?
How are you gonna do that?
- Bunu nasıl yapacaksınız?
How will you do this?
( Tico Arriola ) Bunu nasıl yapacaksın ki?
[Scoffs] How are you gonna do that?
Bunu nasıl yapacaksın?
How do you figure on doing that?
Bunu nasıl yapacaksın?
How do you do that?
Oraya hiç gitmedin. Bunu nasıl yapacaksın?
I don't know how, when you've never been.
Bunu tek elle nasıl yapacaksın?
How can you with one arm?
Nasıl yapacaksın bunu?
- I'll go to her facilities.
Nasıl yapacaksın bunu?
Well, how do you imagine that?
Nasıl yapacaksın bunu?
How?
- Bunu nasıl ve neyle yapacaksın söyle.
- But how?
Oh, öyle mi? Nasıl yapacaksın bunu?
How're you going to do it?
Harry, sende virüslerin, nasıl yayılacağını öğreneceksin, bunu hızlıca yapacaksın.
Harry, you're gonna learn to spread those viruses quick.
Nasıl yapacaksın bunu?
Do you think you can find her?
- Nasıl yapacaksın bunu?
How're you gonna do that?
Bunu nasıl yapacaksın?
How do you work that?
Bakalım bunu gerçek bir kaleciye karşı nasıl yapacaksın.
Let's see how you do against a real goalkeeper.
- Bunu nasıl yapacaksın?
- How?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]