Sorun mu var translate French
5,403 parallel translation
Bir sorun mu var, Hanna?
Quelque chose ne va pas, Hanna?
- Bir sorun mu var?
- Sommes-nous en danger?
- Bir sorun mu var?
- Il y a un problème?
- Louis. - Sorun mu var?
Ça te pose un problème?
- Bir sorun mu var? - Hayır.
à a te pose un problà ¨ me?
- Neden, ne var? Bir sorun mu var?
Quoi, qu'est-ce qu'il y a?
Bir sorun mu var, beyefendi?
Un problème, monsieur?
Bir sorun mu var?
Est-ce que c'est bon?
Sorun mu var dı?
Il y a un problème?
Bir sorun mu var?
Quelque chose ne va pas?
Burada bir sorun mu var?
Quel est le problème?
Bir sorun mu var?
Un problème les mecs?
Bir sorun mu var memur hanım?
Il y a un problème?
- Angela'yla ilgili bir sorun mu var?
Tout va bien avec Angela?
Bir sorun mu var?
Il y a un problème?
Telefonunda sorun mu var?
Un problème avec ton téléphone?
Evde sorun mu var?
Des problèmes à la maison?
Sorun mu var?
Qu'est-ce qu'il y a?
Sorun mu var?
Ça pose problème?
Bir sorun mu var, Memur Bey?
Un problème?
Willie, bir sorun mu var?
Willie, qu'y a-t-il?
- Bir sorun mu var burada?
Avons-nous un problème ici?
- Bir sorun mu var?
Il y a un problème?
- Bir sorun mu var?
- Quelque chose ne va pas?
Bir sorun mu var?
Il y a quelque chose de bizarre dedans?
Göçmenlik durumum ile ilgili bir sorun mu var?
Il y a un problème avec mon statut?
- Tanrım! Sorununuz ne lan sizin? - Bir sorun mu var?
T'as un problème trou-duc?
- Bir sorun mu var dostum?
Un problème?
- Bir sorun mu var?
Un problème?
Sorun mu var... ortak?
Un problème... partenaire?
- Bir sorun mu var?
Quelque chose ne va pas?
Merhaba, sorun mu var?
Il y a un problème?
Bir sorun mu var?
Ça pose un problème?
- Sorun mu var?
Il y a eu un problème?
Sorun mu var? Evet.
Un problème?
- Bir sorun mu var?
- Quelque chose cloche?
Bir sorun mu var, Ajan Selby?
Un problème, agent Selby?
Sorun mu var?
Un problème?
, David sorun mu var?
- Un problème?
- Juliette evde mi? - Sorun mu var?
Y a t-il un problème?
- Bir sorun mu var?
- Un problème?
Bir sorun mu var, efendim?
Un problème, monsieur?
Bir sorun mu var?
Un problème?
Bir sorun mu var?
Tout va bien?
Evet, Tess, bir sorun mu var?
Oui Tess, tu avais une question?
- Sorun mu var?
Est-ce... - Est-ce qu'il y a problème?
Efendim bir sorun mu var?
Monsieur, est-ce qu'il y a un problème?
Bir sorun mu var?
Y a-t-il un problème?
Bir sorun mu var, dedektif?
Un problème, inspecteur?
- Bir sorun mu var?
Un souci?
- Evet, bir sorun mu var?
- Il y a un problème?
sorun mu 96
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
varsın 16
varvara vasilyevna 23
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
varsın 16
varvara vasilyevna 23
var ya 32
varenka 16
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
var tabii 24
var efendim 22
varyemez amca 23
varşova 132
varenka 16
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
var tabii 24
var efendim 22
varyemez amca 23
varşova 132
var mıydı 25
varsayalım ki 19
sorun değil 4528
sorun degil 26
sorun 297
sorun yok 1746
sorun nedir 2736
sorunlar 17
sorun ne 3390
sorun olmaz 185
varsayalım ki 19
sorun değil 4528
sorun degil 26
sorun 297
sorun yok 1746
sorun nedir 2736
sorunlar 17
sorun ne 3390
sorun olmaz 185
sorun olur mu 68
sorun var 47
sorunun nedir 50
sorun bu 79
sorununuz nedir 22
sorunumuz var 27
sorunu ne 32
sorunuz var mı 42
sorun da bu ya 24
sorun değil tatlım 17
sorun var 47
sorunun nedir 50
sorun bu 79
sorununuz nedir 22
sorunumuz var 27
sorunu ne 32
sorunuz var mı 42
sorun da bu ya 24
sorun değil tatlım 17