Yere yat translate French
4,508 parallel translation
- Lütfen! - Çocuğu yere yatır!
Prends l'enfant!
Yere yat çabuk!
Avance!
Yere yatın, yere yatın!
Baissez-vous!
- Yere yatın!
- Baissez-vous!
Yere yatın! Dizlerinizin üstüne! Dizinin üstüne çök lan!
Par terre, à genou.
- Polis. - Yere yatın!
- Bureau du shérif!
Yere yat! - Yere yatın hanımefendi!
- Je vais tirer.
Yere yatın!
À terre! Écartez-vous!
Hemen yere yat yoksa seni vururum!
À terre ou je te bute!
Silahini yere indir! Yere yat!
Dépose ton arme, à terre, maintenant!
Yere yat!
À terre!
- Hemen yere yat!
- À terre, maintenant!
- Hemen yere yat!
- À terre!
- Yere yatın, hareket etmeyin!
- À terre!
Onu yere yatırın. Çabuk!
Mets-le à genoux, allez!
Yere yatın! Yere yatın dedim!
À terre, tout le monde.
Yere yat!
Mettez-vous à plat-ventre!
- Şimdi yere yatın.
À plat ventre. - Allez...
Yere yatın!
Couchez-vous! À plat ventre.
Yere yatın.
Face contre terre!
Şimdi sen, yere yat.
Couche-toi!
Yere yat! Kalçalarını salla.
Bouge tes hanches.
Yere yatın ve ellerinizi başınızın üzerine koyun.
À terre, les mains sur la tête!
Hemen yere yatın! Hemen!
À terre immédiatement!
Hemen lanet yere yat.
- Face contre terre.
- Yere yat! Danny'i öldürdü.
Il a tué Danny.
Beni istediğin şekilde yere yatırmaya çalış.
Me prendre vers le bas, de toute façon vous le pouvez.
Yakala, yere yatır.
Prendre vers le bas.
Yere yatın, yere yatın!
À terre, à terre!
Bir define gemisini alma düşüncesi zamanında tüm tayfayı gülmekten yere yatırırdı.
Il fut un temps ou l'idée de prendre le trésor d'un gallion aurait donné un fou rire a l'équipage.
Lütfen. Yere yat.
- Je vous en prie...
Yere yat orospu çocuğu!
- À terre! Enfoiré! - Je vous en prie...
Yere yat!
Baisse-toi!
- Yere yat!
- Baisse-toi!
Yere yatın!
Couchez-vous!
Yere yatın!
Descends!
At silahını! Hemen yere yat!
À terre maintenant!
Audrey yere yat!
À terre!
Sen! Yere yat!
Toi, debout!
Yere yat!
Debout!
Yere yatın! Tanrım!
Baisse-toi!
Yere yatın.
Baisse-toi!
Yat yere!
À terre!
Yere yatırın!
Plaquez-le au sol!
- Hadi ama. Yatın lanet olası yere.
- À plat ventre au sol.
Yere yatın.
- À plat ventre au sol.
Yat lan yere!
À terre!
Yat yere!
Couché!
- Hadi, yere yat!
Allez!
- Yere yat, orospu çocuğu!
À terre!
Yat yere! Hiç bir yeri aramıyorsun, orospu!
Et n'essaye pas de téléphoner!
yere yatın 237
yatak 72
yatıyorum 22
yatakta 69
yatacağım 26
yatağa 92
yatıyor 21
yatak odası 37
yattım 17
yatmaya gidiyorum 52
yatak 72
yatıyorum 22
yatakta 69
yatacağım 26
yatağa 92
yatıyor 21
yatak odası 37
yattım 17
yatmaya gidiyorum 52
yatma vakti 58
yat aşağı 27
yatın 69
yatma vakti geldi 17
yatağa gel 55
yat yere 33
yatağa git 40
yatak odasında 61
yatağın altında 21
yat artık 31
yat aşağı 27
yatın 69
yatma vakti geldi 17
yatağa gel 55
yat yere 33
yatağa git 40
yatak odasında 61
yatağın altında 21
yat artık 31
yatağa gir 32
yatma zamanı 59
yatağa dön 27
yatağına geri dön 17
yatağına git 75
yatağına dön 57
yere koy 26
yere düştü 16
yere bırak 27
yatma zamanı 59
yatağa dön 27
yatağına geri dön 17
yatağına git 75
yatağına dön 57
yere koy 26
yere düştü 16
yere bırak 27