English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ W ] / Who do you love

Who do you love tradutor Turco

284 parallel translation
Mm, who do you love the most?
En çok kimi seviyorsun?
And who do you love?
Ve kimi seviyorsunuz?
Who do you love best? Me?
En çok kimi seviyorsun?
Who do you love?
Sevdiğin biri var mı?
( "Who Do You Love?" )
" Who Do You Love? ( Kimi Seviyorsun?
Come on, Robbie, let's take a little walk, tell me who do you love?
Hadi Robbie benimle kısa bir yürüyüş yap Ve bana kimi sevdiğini söyle
Who do you love?
Kimi seviyorsun?
Tell me who do you love Man
Bana kimi sevdiğini söyle adamım
Who do you love?
Sen hangimizi seviyorsun?
And who loves you, and who do you love?
Peki ya sizi kim seviyor ve siz kimi seviyorsunuz?
Who loves you, and who do you love?
Kim sizi seviyor ve siz kimi seviyorsunuz?
And who loves you, and who do you love?
Ve de sizi kim seviyor ve siz kimi seviyorsunuz?
Who do you love?
Kimi seviyorsunuz?
Who do you love better?
Daha çok kimi seviyorsun?
Who do you love better?
Sen kimi seviyorsun?
Who do you love better?
Kimi daha çok seviyorsun?
Tell me, who do you love the most?
Söyle kimi daha çok seviyorsun?
Who do you love most, me, Bart or Maggie?
En çok kimi seviyorsun, beni mi, Bart'ı mı yoksa Maggie'yi mi?
Who do you love, baby?
Kimi seviyorsun?
- And who do you love now?
- Şimdi kimi seviyorsunuz?
- Who do you love?
- Kimi seviyorum dedin?
"I love you more than ever." And do you know who sent this?
"Seni her zamankinden çok seviyorum." Kim yollamış biliyor musun?
I do love you, more than anything in the world, but i only bring disaster on those who love me.
Seni dünyadaki herşeyden çok seviyorum. Ama beni sevenlere sadece felaket getirdim.
Those who don't know... do you love them too?
Bilmiyor... Onlarıda seviyor musun? - Hepsini.
Don't you love these long, rainy afternoons in New Orleans... when an hour isn't just an hour... but a little piece of eternity dropped in our hands... and who knows what to do with it?
New Orleans'taki bu uzun, yağmurlu akşamüstlerini sevmez misiniz? Hani, saatin gerçek zaman olmayıp, elimize bırakılmış sonsuzluktan bir parça olduğu ve hiçbirimizin onunla ne yapması gerektiğini bilmediği anları?
I love Cal, Mr. Trask, and I want him to be whole and strong... and you're the only one who can do it.
Cal'i seviyorum Bay Trask, sağlam ve güçlü olmasını istiyorum. Bunu yapabilecek tek kişi sizsiniz.
But I say unto you which hear, love your enemies, do good to those who hate you. Bless those who curse you, and pray for those who spitefully use you.
Beni duyanlara söylüyorum, düşmanlarınızı sevin, sizden nefret edenlere iyilik yapın, size kin kusanları kutsayın, ve sizi kin içinde kullananlar için dua edin.
If you love me, do not lie. Who was the child?
Beni seviyorsan yalan söyleme.
Love means getting married, having kids. I don't even know Who I am yet. - Who do you have to be?
Aşk, evlenmek ve çocuk sahibi olmak demektir ama ben daha kim olduğumu bilmiyorum.
- Who says I do not love you?
- Seni sevmediğimi kim söylemiş?
Who could love you like I do?
Benim kadar seven birini bulabilecek misin?
Who else do you love?
Başka kimi seviyorsun?
Why do you insist upon being in love with a wife... who spends all your cash on some skiing instructor?
Senin bütün paranı bir kayak öğretmenine harcayan bir kadını sevmekte niçin ısrar ediyorsun?
But what do you do with a woman who has no love for you?
Fakat sizi sevmeyen bir kadınla ne yapabilirsiniz ki?
What good does it do to love me if I don't know who you are?
Seni tanımadıktan sonra beni sevmen ne işe yarar?
Iris, do you think you're the only one who's afraid of falling in love?
Iris, aşık olmaktan korkan tek kişininin kendin olduğunu mu sanıyorsun?
But what I would love to do is just create a magazine, my own magazine which would be, like, a forum for writers and intellectuals who can't get into print anywhere else, who could, you know...
Ama bir dergi çıkarmayı çok istiyorum, kendi dergimi. Başka yerde yazılarını yayınlatamayan yazarlar ve aydınlar için bir forum olacak. Böylece...
"How do I love thee?" For those of you who are totally ignorant of today's superstars, I'm Bink Winkleman.
Günümüzün süper starlarlarını tanımayanlar için ben, Bink Winkleman.
I got married so I could stop dating, so still dating is not a big incentive since the last thing you wanna do is date your wife, who should love you.
Ben buluşmayı bırakmak için evlendim, bana cazip gelmiyor. Yapmak istediğim en son şey beni sevmesi gereken karımla buluşmak.
With a man, if you can't see anything, when you make love, how do you know who's next to you,
Bir erkekleyken, sevişirken hiçbir şey görmediğinize göre... Yanınızdaki hakkında yanılmaz mısınız?
But I do know there's a little kid back home... who's absolutely falling in love with his coach... and if you can't deal with that, if you're just playing around, then you better let me know.
Ancak biliyorum ki evde bir çocuğum var... ve koçuna tamamen tapıyor. dolayısıyla eğer bunu kabullenemeyeceksen eğer sadece takılıyorsan bunu bilmemede fayda var.
Who do you think paid for your little love jaunt to Mexico City?
Öyle mi? Mexico City'deki küçük tatilin parasını kim ödedi sence?
Yes, you do now... but someday you'll find someone younger than me... who will make love to you like a god.
Evet, seviyorsun... ama bazı günler benden daha genç birini arıyorsun... Onun seni Tanrı gibi mi sevecek
How do you have patience for people who claim they love America... but clearly can`t stand Americans?
Amerika'yı sevdiğini söyleyen ama Amerikalılara tahammül edemediği açık olan birine daha ne kadar sabır göstereceksin?
"Do you happen to know who was his first love?"
"İlk aşkı kimdi, biliyor musun?"
And to do those are beneth you there are many young and beautiful women out there who would love jumping into your... wife's place.
Oğlunuz dürüst biri midir? Öyledir. Ancak o şey elindeyse belki de ona direk inanmam yanlış olurdu.
But since love isn't measured in aesthetic terms do you think... you would agree to adopt and love a child who is not particularly attractive?
Ama sevgi estetik terimlerle ölçülemeyeceğine göre... ne düşünüyorsunuz... bir çocuğu evlat edinip sevmeye razı olurmuydunuz. Tam olarak nasıl çocuk istersin?
A man who loves love as much as you do. "
Seni senin onu sevdiğin kadar seven biri. "
But who you want to love... how do you figure that out?
Ama kime aşık olmak istediğine nasıl karar verirsin?
- Well, I think that Sammy and Wade are soulmates who will be forever connected by an overpowering, transcendent love... what do you think?
- Sammy ve Wade'in ruh eşi olduğunu ve üstün bir sevgiyle ebediyen birbirlerine bağlı olduklarını düşünüyorum... Ne dersin?
Do you love someone who emotionally jerks you around?
Sizinle duygusal olarak dalga geçen birine mi aşıksınız?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]