English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ Ç ] / Çok iyi görünüyor

Çok iyi görünüyor tradutor Inglês

586 parallel translation
Bence çok iyi görünüyor.
I think it looks very nice now.
- Gösteri çok iyi görünüyor, ha?
- It looks very good, the show, huh?
Ann, Judy çok çok iyi görünüyor, değil mi?
Ann, isn't Judy beyond words?
Çok iyi görünüyor.
Looking very well, too.
Çok iyi görünüyor, tatlım.
Well, he's very good-looking, my dear.
Eminim çok iyi görünüyor.
He sure looks good.
O çok iyi görünüyor.
He seems to be very nice.
Şu son birkaç aydır çok iyi görünüyor.
She's been doing so well these last few months.
Çok iyi görünüyor.
She seems unusually well.
Çok iyi görünüyor Susan.
He'll look good alongside Susan.
- Bazen çok iyi görünüyor.
- Sometimes he seems so nice.
Kendisi buradan çok iyi görünüyor yarış severler.
And from here, race fans, he looks all right.
Dürüst olmak gerekirse çok güzel bir sonbahar geçirdik ve ekinler çok iyi görünüyor.
Honestly, we have had a very fine autumn, and the wheat is looking fairly well.
Efendim bugün çok iyi görünüyor..
Monseigneur seems to be in a good mood, this morning.
- Çok iyi görünüyor.
Looks jolly good.
Çok iyi görünüyor.
Well, she looks just fine.
Şimdi onun odasından geldim ve çok iyi görünüyor.
I just came from her room and she seems to be doing very well.
Çok iyi görünüyor.
He's looking awful good.
- Çok iyi görünüyor.
- He's looking awful good.
Çok iyi görünüyor.
Looking awful good.
Bir dizin, ameliyatsız böylesine iyileştiğini daha önce görmemiştim. - O çok iyi görünüyor.
I never saw a knee like that heal without surgery.
- Çok iyi görünüyor, değil mi?
- He's in good shape, see?
Balboa çok yumruk alıyor ama kondisyonu çok iyi görünüyor.
Balboa appears to be getting hit often, but he seems to be in pretty good condition.
- Çörekler çok iyi görünüyor.
- Those pies sure look good.
- Çok iyi görünüyor öyle değil mi?
- He's looking too good.
Sadece çok iyi görünüyor dedim.
I only said it looked very favourable.
Araba çok iyi görünüyor.
Car looks great.
Referansların çok iyi görünüyor.
You have a great-looking tribute.
Çok iyi durumda görünüyor.
Looks pretty good too.
Birkaç gün ilaç versek iyi olabilir, çok gergin görünüyor.
I think we'd better put him under drugs for a few days. He looks agitated.
Kardeşimle gayet iyi anlaşıyorlar gibi görünüyor. - Birbirleri için çok uygunlar gibi görünüyor.
He seems to get on very well with sis.
Bu çok iyi bir fikir değil. En önemlisi hiçkimse bu şeyi böyle kullanamaz... ateşleme iğnesinin altından boş olduğu görünüyor.
It's not a very good idea to point one of these things at anybody with an empty chamber under the firing pin.
- Bay Malone, nezleniz çok dahi iyi görünüyor.
- Mr. Malone, your cold seems so much better.
- Çok iyi görünüyor.
How is she?
Bence son zamanlarda çok daha iyi görünüyor.
I think she seems much better lately.
Her şey çok iyi ve çok anlamlı görünüyor.
Everything seems so good, so meaningful.
Birbirinizi çok iyi tanıyorsunuz gibi görünüyor.
You seem to know each other quite well.
Tüm çocuklar mutlu, iyi beslenmiş ve düzgün ev çok temiz ve derli toplu görünüyor.
All the children seem to be happy, well-fed and normal... the house amazingly clean and in good order.
İpek işin son zamanlarda çok iyi gidiyor gibi görünüyor.
Your silk business seems to be doing very well lately.
Çok iyi alıyor gibi görünüyor.
He seems to be taking it very well.
Öyle görünüyor ki çok iyi değil.
Not very good, it seems.
Onu bu sabah görmedim, efendim, fakat çok daha iyi görünüyor.
I haven't seen her this morning, sir, but she sounds much better.
Dr. Wilbur çok uzaktaymış gibi görünüyor, çünkü iyi ve güvenli olan her şey çok uzaklardaymış gibi görünmeli.
DR. WILBUR JUST SEEMED VERY FAR AWAY BECAUSE ALL GOOD AND SAFE THINGS MUST HAVE SEEMED VERY, VERY FAR AWAY.
Bay Birkut iyi görünüyor, geri kalanlar çok gergin.
Mr. Birkut looks good, the rest are too stiff.
Çok güzel, bugünün gençliği çok daha iyi görünüyor.
Very good, today's youth is much better looking.
Çok daha iyi görünüyor.
- Oh, yes. She looks much better.
Ön taraftan çok daha iyi görünüyor olmalısın.
- You should see the glamour out front.
Bayan Warren'in oğlu çok iyi biri gibi görünüyor, öyle değil mi?
Mrs. Warren's son looks real fine, don't he?
Çok iyi ve sakin görünüyor.
He looks nice and calm.
İyi oldu, gerçekten iyi görünüyor ayrıca çok tesirlidir.
It looks good, really good, and it has an effect.
Çok iyi bir fırsat gibi görünüyor. - Ben de öyle düşünmüştüm.
It sounds like a great opportunity.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]