Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Grand a year

Grand a year перевод на испанский

323 параллельный перевод
I refuse to glow for any prodigal who makes 300 grand a year.
Me niego a animarme con un derrochador que gana 300 grandes al año.
I pay a guy 100 grand a year for advice.
Le pago 100.000 $ como consejero. No voy a desperdiciarlo.
That's 15 grand a year.
Eso hacen quince de los grandes al año.
not under five grand a year Lower class : I can't touch it.
La clase mediana baja, no por menos de 5.000 al año.
Takes in a fast seven grand a year.
Gana 7 mil dólares al año.
Eleven grand a year and a chance to get out of East L.A.
Por los once mil al año y por salir de los barrios del este.
You got a pretty easy gig for 20 grand a year, right?
Tiene un curro bastante fácil por 20.000 dólares a año, ¿ no?
So how smart can you be at 20 grand a year?
- 20.000. 20.000 al año no dan para ir de listo. Te doy 5.000 en metálico.
Twenty grand a year?
¿ Veinte mil al año?
Just 100 grand a year.
Alrededor de 100 mil al año.
He must make 50, 50 grand a year.
Ganará al año unos 50.000 o 50.000 dólares.
You've never seen a philosopher making 50 grand a year.
Nunca viste a un filósofo que ganara $ 50.000 al año.
If he's lucky... lucky! ... he does maybe 20 grand a year.
Con suerte... quizá gane $ 20.000 al año.
He's lucky if he brings in 20 grand a year.
Con suerte gana $ 20.000 al año.
Or, as I said at the top of the show, you pay us 105 grand a year for the rest of your life and no more fucking around!
O, como he dicho al principio, nos pagas 105 mil al año hasta que te mueras. Y deja de tocarnos las pelotas.
You know anybody like you who wouldn't mind starting out at 100 grand a year?
¿ Conoce a alguien como usted a quien no le importara empezar con cien de los grandes al año?
I pay you what, forty-five grand a year you can't even deliver your own brother
¿ Te pago cuanto, cuarenta y cinco mil dólares al año y me sales con que no puedes manejar a tu hermano?
So I'm thinking, I'll cut him off, you give him a job but he's gotta make do on the lousy 400 grand a year you pay him.
Así que si no le doy un centavo, y tú le das un trabajo tendrá que arreglárselas con los pocos cuatrocientos mil que le pagues.
I bet he pulls in 150 grand a year, easy.
Apuesto a que gana 150000 anuales.
A woman can feel like a failure if she doesn't bring in 50 grand a year and still make time for blowjobs and homemade lasagna.
Hoy día una mujer se siente una fracasada si no gana $ 50.000 y tiene tiempo para el felatorismo y la lasagna casera.
I mean, I was a sales executive pulling in 100 grand a year...
Era vendedora ejecutiva con 100.000 anuales.
Well, you're earning your 1 8 grand a year.
Bueno, se está ganando sus 18 mil dólares al año.
I pay him a couple of hundred grand a year for advice.
Le pago doscientos mil dólares al año por asesorarme.
A number worth 30 grand a year.
Un número que vale 30 grandes por año.
Hey, Billy. 56 grand a year and never made it past sergeant. And every day, he looked at a little of this... and then he looked at too much of that.
$ 56.000 al año y nunca llegó a ser más que sargento... y cada día miraba un poco de esto... y después miraba demasiado de esto.
He's with a pulmonary thief in Long Island, making 200 grand a year.
Ahora está con insuficiencia pulmonar en Long Island ganando 200.000 al año.
- Ninety grand a year and nobody dies.
- 90.000 al año y nadie se muere.
You're obsolete hardware, with a lousy marriage and 62 grand a year.
Eres un hardware obsoleto, mal casado y con $ 62.000 al año.
- Six hundred grand a year.
6 millones al año,
Six hundred grand a year : fifty grand a month, three precincts to pay off.
6 millones al año, 500.000 pavos al mes. En pagos.
He offered the cops six hundred and fifty grand a year.
Ofreció a los polis 6 kilos y medio al año.
He's on about fifty grand a year.
Gana unas 50 mil libras al año.
I'd swap fifty grand a year - for a contract with Orient.
Yo cambiaría esas 50 mil por un contrato con el Orient.
He gets it both ways. Gets fifty grand a year, gets to play at a place with floodlights.
Tendría ambas cosas : 50,000 al año y jugar en un estadio bajo reflectores.
You'll save a hundred grand a year.
T e ahorrarías cien de los grandes al año.
They only make 20 grand a year and they have to work nights.
Sólo ganan 20 mil al año y trabajan en las noches.
My own condo, 80 grand a year, but I wanted to do things my way.
Me ofrecieron un condominio y $ 80.000 al año. Pero voy a trabajar a mi modo.
Well, darling, that sounds grand, New York for a whole year, but...
Bueno, cariño, eso parece estupendo, Nueva York durante un año entero, pero...
For 200-grand-a-year attorney's fees, you couldn't even find out they were gonna spring Tonelli on us.
Por 200 de los grandes al año que te pago como abogado no pudiste descubrir que iban a utilizar a Tonelli contra mí.
On December 31, on the eve of the new year 1810, a Catherine court dignitary was giving a grand ball.
El treinta y uno de diciembre, en vísperas del nuevo año 1810, un cortesano de tiempos de Ekaterina daba un baile.
Mocata isn't going to miss the chance of giving Simon his Devil's baptism at the grand Sabbat of the year.
Mocata no perderá la oportunidad... de bautizar a Simon en el gran sabbath del año.
He served 42 months of a five-year hitch for grand larceny.
Estuvo preso 42 meses de una sentencia de cinco años por hurto.
It's been a year since you were in Grand Mesa?
¿ Ya hace un año que estuvo en Grand Mesa?
A year later, the Grand Pavilion was built.
Un año después se construyó el Gran Pabellón.
How much did we pay Parky last year? Twenty grand?
¿ Cuánto le pagamos a Parky, 20.000?
How much do you earn a year, Doctor, listening to all that garbage? Fifty, 75 grand?
¿ Cuánto gana, doctor, escuchando toda esa basura, unos 50 o 75.000?
You know he's got a sponsored ride this year in the Grand Prix?
¿ Sabes que está patrocinado en el Grand Prix de este año?
Goodbye, have a grand year, and remember our motto :
Adiós, tened un buen año, y recordad nuestro lema.
In 48 hours, the grand jury shuts down a three-year investigation... into the Chicago branch of La Cosa Nostra, of which Antonio Serrano is the boss.
En 48 horas, el jurado cerrará una investigación de tres años de la Cosa nostra en Chicago, cuyo jefe es Antonio Serrano. - Estupendo.
But still a win for King Farms with number 208 King's Ransom, becoming this year's $ 100,000 Crown Royal Winter National Grand Prix champion!
Pero aún es una victoria para King Farms con el número 208 King's Ransom, que se convierte, con $ 100,000, en el campeón de el Grand Prix de saltos Nacional de Invierno Crown Royal!
All right. Five grand. I'll see that a year from next Christmas.
Veré los 5 mil la próxima Navidad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]