Хорошенькое дело перевод на французский
19 параллельный перевод
Хорошенькое дело!
C'est du joli.
Хорошенькое дело, домовладельца выпроваживают из его собственной кухни!
On aura tout vu! Viré de ma propre cuisine...
Хорошенькое дело.
Bravo!
- Хорошенькое дело.
- Bonne idée!
Целый лагерь смели. Хорошенькое дело.
Tout un campement rayé de la carte.
Хорошенькое дело, в твоем то возрасте.
Je t'ai vu de mes yeux à la barrière parler avec le sergent
Хорошенькое дело : ухватили животную, исполосовали ножиком голову а теперь гнушаются.
Ne m'appelle pas papa! Pas de familiarité! Utilise mon prénom et mon patronyme.
Хорошенькое дело.
C'est absolument génial.
Хорошенькое дело.
En voilà assez.
Хорошенькое дело! Я дал тебе камеру
- Heureusement que je t'ai offert ça!
Хорошенькое дело!
Saperlipopette!
Хорошенькое дело!
C'est du propre!
Хорошенькое дело.
Bravo.
Хорошенькое дело.
C'est malin!
Хорошенькое дело.
Il ne manquerait plus que ça.
С вас, Шариков, 130. Потрудитесь внести. Хорошенькое дело!
Certains s'étalent dans des appartements de sept pièces et possèdent quarante pantalons, alors que d'autres survivent sur des tas d'ordure.
Хорошенькое дело. Ты серьезно?
C'est pas mal...
Хорошенькое дело!
Tu vois qui c'est?
Хорошенькое дело.
Bon.
дело не в нем 48
дело не в нём 22
дело вот в чем 190
дело вот в чём 122
дело твоё 73
дело твое 69
дело серьезное 58
дело серьёзное 40
дело в ней 19
дело в том 4465
дело не в нём 22
дело вот в чем 190
дело вот в чём 122
дело твоё 73
дело твое 69
дело серьезное 58
дело серьёзное 40
дело в ней 19
дело в том 4465
дело в том что 35
дело 704
дело в шляпе 67
дело не в этом 1170
дело не в деньгах 247
дело не в тебе 407
дело во мне 241
дело в нас 52
дело в тебе 136
деловой 20
дело 704
дело в шляпе 67
дело не в этом 1170
дело не в деньгах 247
дело не в тебе 407
дело во мне 241
дело в нас 52
дело в тебе 136
деловой 20
дело номер 54
дело сделано 378
дело не во мне 198
дело в другом 44
дело в 57
дело плохо 167
дело верное 24
дело не в них 27
дело не в вас 51
дело ваше 63
дело сделано 378
дело не во мне 198
дело в другом 44
дело в 57
дело плохо 167
дело верное 24
дело не в них 27
дело не в вас 51
дело ваше 63