Как вы тут оказались перевод на португальский
23 параллельный перевод
Мистер Кент. Я не знаю, как вы тут оказались, но мне это не кажется забавным.
Sr. Kent não sei como entrou aqui, mas não acho isto nada divertido.
Учитель, как вы тут оказались? Думаешь, это хорошее место для пальбы?
Achas que é um bom sítio para atirar?
Как вы тут оказались?
O que é que fazem por aqui?
- Как вы тут оказались?
- Como entraste aqui?
Дэннис Махони был сдесь много раз, с тех пор как вы тут оказались.
Dennis Mahoney já o visitou meis dúzia de vezes desde que está aqui preso.
Но как вы тут оказались?
Mas o que fazes aqui?
Мистер Тэйлор, как Вы тут оказались?
Sr. Taylor, como conseguiu entrar aqui?
Как вы тут оказались?
- De nada. Sim, obrigado.
Ну, тогда как вы тут оказались?
Como chegaram até aqui?
Мы придумаем, как вы тут оказались.
- Podemos inventar uma boa razão.
Ещё одна причина, по которой мы вас позвали, это желание узнать, о том как вы тут оказались.
Outro motivo para vos trazermos cá foi por querermos saber mais sobre vocês e como vieram cá parar.
Как вы тут оказались?
- O que é que v os traz a esta confusão?
Как вы тут оказались?
Como veio para cá?
А чего я не понимаю, так это то, как Вы тут вообще оказались.
Só não percebo é o que o senhor faz aqui.
Как вы тут оказались?
Porque está aqui?
А вы, как тут оказались? А что?
- Como entraram aqui?
Так как вы оказались тут?
Então como veio aqui parar?
Как вы оказались тут?
Mas, quem... Porque estão aqui?
Как вы ребята тут оказались?
Como acabaram vocês aqui?
Как вы все тут оказались?
De onde é que vocês vieram?
А вы как тут оказались?
É um pouco mais invulgar que você esteja aqui.
А как вы тут оказались?
E vocês?
Как вы оказались тут?
Como é que vieste parar aqui?
как вы считаете 286
как вы себя чувствуете 647
как вы 4376
как вы и просили 114
как вы поживаете 119
как вы меня нашли 135
как вы там 114
как вы думаете 2132
как вы тут 107
как выглядит 187
как вы себя чувствуете 647
как вы 4376
как вы и просили 114
как вы поживаете 119
как вы меня нашли 135
как вы там 114
как вы думаете 2132
как вы тут 107
как выглядит 187
как вы знаете 1050
как вы сюда попали 202
как вы сказали 468
как вы просили 143
как вы и сказали 157
как вы можете видеть 180
как вы догадались 131
как вы это сделали 182
как вы познакомились 218
как вы помните 94
как вы сюда попали 202
как вы сказали 468
как вы просили 143
как вы и сказали 157
как вы можете видеть 180
как вы догадались 131
как вы это сделали 182
как вы познакомились 218
как вы помните 94
как выяснилось 271
как вы говорите 267
как вы узнали 739
как вы видите 391
как вы это делаете 140
как вы могли 97
как вы понимаете 129
как вы вошли 81
как вы все знаете 102
как вы смеете 295
как вы говорите 267
как вы узнали 739
как вы видите 391
как вы это делаете 140
как вы могли 97
как вы понимаете 129
как вы вошли 81
как вы все знаете 102
как вы смеете 295