Позвольте мне попробовать перевод на португальский
19 параллельный перевод
Позвольте мне попробовать.
Deixe-me experimentá-lo.
- Позвольте мне попробовать.
Deixem-me tentar.
Просто позвольте мне попробовать.
Deixem-me tentar.
Подождите. Позвольте мне попробовать еще раз.
Deixe-me tentar novamente.
Позвольте мне попробовать еще раз.
Deixe-me tentar outra vez.
Позвольте мне попробовать.
Dê-me uma oportunidade.
Вот, позвольте мне попробовать еще раз.
- Espera, vou recomeçar.
О, позвольте мне попробовать.
Deixe-me tentar.
Позвольте мне попробовать.
Deixe-me tentar.
Позвольте мне попробовать.
Deixe-me provar isso.
Позвольте мне попробовать снова.
Deixe-me tentar novamente.
Позвольте мне попробовать это.
Deixa-me tentar isto.
Позвольте мне попробовать.
Deixa-me tentar.
Позвольте мне... попробовать сделать это более глубоким.
Deixa-me cá tentar uma coisa mais profunda.
Позвольте мне поехать с Вами и попробовать выторговать корону.
Deixai-me ir convosco e tentar negociar um acordo.
Позвольте мне пойти первым, попробовать отговорить их.
Deixe-me ir primeiro, tentar convencê-los a sair.
Пожалуйста, позвольте мне попробовать, сестра.
- Diz que o leite materno é o melhor.
Пожалуйста! - Позвольте мне попробовать с ним поговорить.
Por favor!
позвольте мне представиться 26
позвольте мне сказать вам кое 24
позвольте мне 467
позвольте мне сказать вам 21
позвольте мне уйти 39
позвольте мне помочь вам 57
позвольте мне помочь 56
позвольте мне сказать 95
позвольте мне пройти 18
позвольте мне посмотреть 22
позвольте мне сказать вам кое 24
позвольте мне 467
позвольте мне сказать вам 21
позвольте мне уйти 39
позвольте мне помочь вам 57
позвольте мне помочь 56
позвольте мне сказать 95
позвольте мне пройти 18
позвольте мне посмотреть 22
позвольте мне вам помочь 20
позвольте мне остаться 19
позвольте мне показать вам 24
позвольте мне объяснить 95
позвольте мне взглянуть 20
позвольте мне закончить 18
позвольте мне сделать это 16
позвольте мне кое 57
позвольте мне угадать 32
позвольте мне поговорить с ним 19
позвольте мне остаться 19
позвольте мне показать вам 24
позвольте мне объяснить 95
позвольте мне взглянуть 20
позвольте мне закончить 18
позвольте мне сделать это 16
позвольте мне кое 57
позвольте мне угадать 32
позвольте мне поговорить с ним 19
попробовать 74
попробовать стоило 18
попробовать что 32
попробовать стоит 26
позвони мне 1585
позвони 863
позвоню позже 45
позвонить 95
позвони мне позже 44
позвони маме 27
попробовать стоило 18
попробовать что 32
попробовать стоит 26
позвони мне 1585
позвони 863
позвоню позже 45
позвонить 95
позвони мне позже 44
позвони маме 27
позвоню 397
позвонил 65
позвони мне завтра 36
позвонить ему 29
позвольте спросить 235
позвоните 414
позвоню завтра 23
позвольте узнать 42
позвоню тебе завтра 22
позвольте 983
позвонил 65
позвони мне завтра 36
позвонить ему 29
позвольте спросить 235
позвоните 414
позвоню завтра 23
позвольте узнать 42
позвоню тебе завтра 22
позвольте 983
позвонили 24
позвонить в полицию 37
позвонить мне 16
позволь 500
позволите 146
позвони ей 201
позвоню тебе позже 57
позвонила 33
позвоню тебе 42
позвонишь мне 78
позвонить в полицию 37
позвонить мне 16
позволь 500
позволите 146
позвони ей 201
позвоню тебе позже 57
позвонила 33
позвоню тебе 42
позвонишь мне 78