Bayan richards перевод на португальский
70 параллельный перевод
Bayan Richards?
Sra. Richards?
- İyi akşamlar Bayan Richards.
- Boa noite, Sra. Richards.
- Merhaba Bayan Richards.
- Viva, Sra. Richards.
- Bayan Richards?
- Sra. Richards?
Bayan Richards.
- Sra. Richards.
Bayan Richards, bu Bay Thurston.
Sra. Richards, o Sr. Thurston.
Bay Thurston, Bayan Richards.
Sr. Thurston, a Sra. Richards.
Bay Thurston sizden önce geldi Bayan Richards.
O Sr. Thurston chegou primeiro, Sra. Richards.
Manuel, Bayan Richards'ın rezervasyonuyla... ilgili olarak yardımcı olabilmen mümkün müdür acaba?
Manuel, importas-te de ajudar a Sra. Richards com a sua reserva?
Yok birşey Bayan Richards.
Não ligue, Sra. Richards.
Başınızın üstünde Bayan Richards.
- Em cima da sua cabeça.
- Bayan Richards...
- Sra. Richards?
Bayan Richards!
- Sra. Richards!
Bayan Richards.
- É a Sra. Richards.
Bayan Richards, sizi görmek ne hoş!
Sra. Richards! É um prazer vê-la de novo!
Bayan Richards, durumu kocama açıkladım...
Sra. Richards, eu já disse ao meu marido...
Bayan Richards'ın parası kayıp da.
A Sra. Richards perdeu dinheiro.
Bayan Richards!
Sra. Richards!
Bayan Richards, odaları arar aramaz...
Nós chamamos a polícia assim que revistarmos...
Pekala Bayan Richards.
- Muito bem, Sra. Richards.
Bayan Richards!
Sra. Richards?
Eksik 10 £'u hemen arıyorum Bayan Richards.
Eu vou procurar as £ 10, Sra. Richards.
Bayan Richards'a anlat. Anlat dünkü parayı.
Diz à Sra. Richards que esse dinheiro era meu.
Bayan Richards adında bir misafiriniz var mı?
Tem aqui alguma Sra. Richards?
Merhaba Bayan Richards.
Olá, Sra. Richards.
Polly, Bayan Richards'a şunu verir misin?
Polly, entrega isto à Sra. Richards.
Bu da sizin güzel vazonuz Bayan Richards.
Este dinheiro é teu, Polly e esta é a belíssima jarra da Sra. Richards.
- Hiç annenizle bağlantı kurdunuz mu, Bayan Richards?
Contactou a sua mãe alguma vez, Sra. Richards?
- Bayan Richards?
- Mrs. Richards?
Bayan Richards?
Mrs. Richards?
- Görünen o ki, Bayan Richards... ... koridorda Mikami'lere rastlamış ve konuşmuşlar.
- Parece que a Mrs. Richards encontrou os Mikamis no corredor e começaram a conversar.
anlıyorum. ah, doktor... bu bayan richards.
Doutor! Esta é a senhora Richards, ela parece conhecer o nosso homem mistério.
bu adam hükümet için mi çalışıyordu bayan richards?
Senhora Richards, o Frank trabalha para o Governo?
Dr. Johnson ve Bayan Richards yoğun programlarını bölerek bugün bize katılma nezaketini gösterdiler.
Dr. Johnson e Srta. Richards... concordaram em encaixar um horário em suas agendas... para virem aqui hoje.
Bayan Richards bugün bize kendi başından geçen korkunç deneyimi anlatacak.
Richards está aqui... para falar sobre sua horrível experiência pessoal.
Bayan Richards.
Srta. Richards.
- Bayan Richards halıya dikkat edin.
- Mrs. Richards, cuidado com o tapete.
Bayan Richards içkiyi döktü.
Mrs. Richards entornou a bebida.
Bayan Richards bana anlattı.
A Mrs. Rachel disse-me.
- Bayan Richards, bize nerenizi- -
- Srta. Richards, nos diga...
Bayan Richards, ne kadar yoğun olduğunuzu biliyorum, o yüzden bunu ne zaman yapmak istersiniz?
Richards, eu sei o quanto você é ocupada, para quando quer isso feito?
Bize nerenizi beğenmediğinizi söyleyin Bayan Richards.
Diga-nos do que não gosta agora em si, Miss Richards.
- Bayan Richards...
- Miss Richards...
Bizi kabul ettiğiniz için teşekkür ederiz bayan Richards.
Obrigado por nos receber Sr.ª Richards.
Ertesi yıl, Karen, Bayan Lloyd Richards oldu.
No ano seguinte, Karen tornou-se Sra, Lloyd Richards,
Bayan Lloyd Richards.
Sra. Lloyd Richards.
Bayan Alice Richards.
Sra. Alice Richards.
- Bayan Richards...
- Sra. Richards...
Özür dilerim Bayan Richards.
Peço imensa desculpa, Sra. Richards.
İlk Doktor Richards,... sonra Bayan Porter. Ve bir de sabah rahatsızlanan Roundhay'in hizmetçisi var.
O Dr. Richards, depois a Sra. Porter E a governanta do Roundhay, que adoeceu esta manhã.
Luke Richards yalan söyledi Bayan Connors, ama korkarım ki bu yalan yalnızca yanında duran şu adem elmalı ve geniş omuzlu kadınla ilgiliydi.
O Luke Richards mentiu sim, Menina Connor, mas suspeito que teve tudo a ver com a mulher que está ao lado dele com braços musculosos e maçã-de-adão.
richardson 33
richards 54
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan bennet 77
richards 54
bayan 4473
bayan daisy 50
bayanlar 870
bayanlar baylar 623
bayanlar ve baylar 1405
bayan smith 84
bayan o 169
bayan bennet 77
bayan doyle 71
bayan lee 52
bayan scott 58
bayanlar önden 23
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan lee 52
bayan scott 58
bayanlar önden 23
bayan hunter 52
bayan tate 49
bayan johnson 73
bayan simpson 50
bayan harper 60
bayan davis 59
bayan hudson 105
bayan parker 51
bayan miller 70
bayan moore 56
bayan bennett 21
bayan lane 75
bayan preston 50
bayan scarlett 59
bayan elizabeth 53
bayan walker 49
bayan parker 51
bayan miller 70
bayan moore 56
bayan bennett 21
bayan lane 75
bayan preston 50
bayan scarlett 59
bayan elizabeth 53
bayan walker 49