English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / Ass

Ass Çeviri İspanyolca

78,310 parallel translation
You know, I never could keep track of whose ass I was supposed to kiss.
Sabes, nunca podría seguir el rastro De cuyo culo debía besarme.
Hard enough remembering whose ass needs kicking, so I treat them all the same, like it says on the badge.
Lo suficientemente duro para recordar cuyo culo necesita patear, Así que los trato igual, como dice en la placa.
Spend all your time with your ass in the air, blood pools in your brain.
Pasa todo tu tiempo con el culo en el aire, Piscinas de sangre en su cerebro.
I could have your ass back in Tehran in 24 hours.
Podría tener tu culo en Teherán en 24 horas.
Sheriff, what part of "I'm here to help save your ass"
Sheriff, ¿ qué parte de "Estoy aquí para salvarle el culo"
Or because I could of got killed by one of your crazy-ass cousins?
¿ O porque me podría haber matado uno de tus primos locos?
- We've got a bunch of guys standing'at the front of this police station waitin'to kick his ass the moment we let him go.
- Tenemos a un puñado de tíos en frente de esta comisaría de policía esperando a pegarle una paliza en el instante que lo soltemos.
We've got five guys out there waiting to kick his ass the moment we let him go.
Tenemos a cinco tíos ahí fuera esperando a pegarle una paliza al instante que lo soltemos.
What are you doing here, dumb-ass?
¿ Qué haces aquí, imbécil?
Did you check up your ass?
¿ Has mirado en tu culo?
It ain't up my ass, bitch.
No está en mi culo, puta.
Your boss is an ass.
Tu jefe es un imbécil.
I mean, that's why I've done all of this, wh... That's why I've protected your ass 24 / 7, Just so I could get caught.
Por eso lo he hecho todo, por eso he estado cubriéndote el culo las 24 horas, para que nos cojan.
I'm perfectly willing to kick your ass if you breathe a word about this to my wife.
Soy perfectamente capaz de darte una paliza si le susurras una palabra de esto a mi mujer.
I don't want this, you horse's ass.
No quiero esto. ¡ Imbécil!
You, pry this sorry ass up off of here and call a cab.
Tú, saca tu maldito trasero de aquí y llama un taxi.
Did you call him, tell him to get his lazy ass over here?
¿ Le has llamado? ¿ Le has dicho que arrastre su culo perezoso hasta aquí?
Get your ass in here, then.
Entonces mueve tu culo y ven.
Get your ass out of here before I stab you again.
Lárgate de aquí antes de que te apuñale otra vez.
- You need to pull that stick out of your ass.
- Necesitará sacar este palo de su culo.
Oh, are they being a pain in the ass?
¿ Están siendo un grano en el culo?
- Arias! - And it's our mission to bring his ass down!
¡ Y nuestra misión es eliminarlo!
Hey, sick-ass party, mofo!
¡ Una fiesta de la leche, hijopú!
I promise, it won't come back to bite you in the ass.
Prometo que no te perjudicará.
Just a... friendly civil servant, looking to retire with his ass intact.
Solo... un servidor público amigable, esperando jubilarse con el trasero intacto.
Okay, well then get your ass moving.
Bueno, entonces muevan esos traseros.
You shouldn't say "ass."
No deberías decir "culo".
Yeah, well, if you're big enough to sit in the front seat, I think you can handle it... smart-ass.
Sí, bueno, si eres lo bastante grande para sentarte en el asiento delantero, creo que puedes con eso... sabelotoda espectacular.
Pick up the radio, Zoe, or it's your ass if I have to haul in a black-and-white.
Contesta, Zoe, o te harás cargo si tengo que enviar a la policía.
Get off your ass.
Levántate.
No one's coming to save your ass now.
Ahora nadie vendrá a salvarles el trasero.
Get your ass on the bike.
Sube en la moto.
Move your ass!
¡ Muévete!
He's going away for a long time unless Lance can pull a rabbit out of his ass.
Le van a encerrar durante mucho tiempo a no ser que Lance se saque algún truco del culo.
All Eddie needs is a drink to calm his ass down.
Todo lo que Eddie necesita es un trago para tranquilizarse.
You bet your ass they do!
¡ Puedes apostar a que sí!
This is my ass. What if I had run that story?
Me perjudicas. ¿ Y si lo hubiera publicado?
Some smart ass already had the scene reprinted.
Algún genio ordenó tomar las huellas de nuevo.
Universe, my ass!
¡ Universo, a la mierda!
I know he filed a complaint against your ass.
Sé que ha presentado una queja contra tu culo.
For what? For dragging'your ass out of the jungle to that LZ in the A Shau Valley.
Por sacar tu culo de la jungla hasta esa zona de aterrizaje en el valle A Shau.
You bet your ass it's great.
Genial.
Do I look like a sucker-ass nigga?
¿ Parezco un negro idiota?
- Oh, you that silly motherfucker that called me with the sexy-ass voice.
- Tú eres el hijo de puta tonto que me llamó con la voz sexy.
I bet your ass thinks I got a perfect 800 score in math, right? No, I don't-
Apuesto que crees que saqué una nota perfecta de 800 en matemáticas, ¿ no?
Whoever told you that's a liar, knew your gullible ass believed'em.
Quien te dijo eso es un mentiroso y sabía que le creerías, ingenuo.
Has that lame-ass line ever worked on a girl?
¿ Esa frase tan tonta ha funcionado con alguna chica?
I thought your ass was dead.
Pensé que estabas muerto.
- I'm partnered with Yoda. - Hey, Yoda, my ass.
Parece Yoda.
A pain in the ass to get right.
Es difícil de hacer.
The, uh, airport cops are hauling ass towards us.
Los polis del aeropuerto vinieron a toda hostia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]