English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ G ] / Good job today

Good job today Çeviri İspanyolca

142 parallel translation
You've all done a good job today.
Todos habéis hecho hoy un buen trabajo.
Well, you did a good job today, Buck.
Bueno, hoy hizo un buen trabajo, Buck.
Hey! You did a good job today.
¡ Hoy habéis hecho un buen trabajo!
Hey, guys, we did a good job today.
Hey, chicos, hicieron un buen trabajo hoy.
You did a good job today, Nog.
Has hecho un gran trabajo hoy.
You did a good job today.
- Hoy ha hecho un buen trabajo.
You did a good job today.
Hoy has hecho un buen trabajo.
Good job today, partner.
Vamos.
- You did a good job today.
- Has hecho un buen trabajo hoy.
So to sum up I'm Professor Geller. Good job today.
Y resumiendo soy el Profesor Geller.
Good job today.
Buen trabajo hoy.
Thad, you did a really good job today buddy.
Hey, Thad... Has hecho un gran trabajo aquí, amigo
Hey, good job today, man.
Buen trabajo hoy, tío
You did a good job today.
Chicos, ya pueden bajar las manos. Hoy hicieron un buen trabajo.
Good job today.
Buen trabajo el de hoy.
You did a good job today.
Hoy hiciste un buen trabajo.
But you did a good job today.
Pero hoy hiciste un buen trabajo.
dr. karev... you did such a good job today that... i'm gonna talk to dr. bailey and have you assned to my service.
Dr. Karev... has hecho tan buen trabajo hoy que... voy a hablar con la Dra. Bailey y te asignaré a mis servicios.
You did a really good job today. I appreciate it.
Ya has hecho un buen trabajo y lo aprecio
You did a good job today.
Hiciste un buen trabajo hoy.
U DID A GOOD JOB TODAY.
Hiciste un buen trabajo hoy.
Good job today, guys.
Buen trabajo hoy, amigos.
- Good job today.
- Buen trabajo hoy.
Good job today.
Lo has hecho bien.
Anyway, good job today.
De todos modos, buen trabajo el de hoy.
See you then. Good job today.
Es como si casi no te hubieses ido
L... Good job today.
Hiciste un buen trabajo hoy.
- Good job today there, rookie,
- Buen trabajo hoy, novato.
You did a good job today.
Hicieste un buen trajabo hoy.
Good job today, Brenda.
Buen trabajo hoy, Brenda.
Hey, good job today.
Oye, buen trabajo hoy.
You did a really good job today.
Hiciste un trabajo estupendo hoy.
Good job today with the scarf.
Buen trabajo hoy con el pañuelo.
I'm gonna get me a good-paying job while I'm in town today.
Me conseguiré un trabajo bien pagado cuando vaya a la ciudad hoy.
I'm gonna see a man about a job today, a warehouse job, a good job.
Mamá, mira. Hoy voy a ver a un hombre para un trabajo. En un almacén, un buen trabajo.
"Good job. You struck a blow for journalistic integrity today"?
¿ "Bien hecho, hoy mantuviste en alto el honor del periodismo"?
Three years ago, we were elected by one of the narrowest margins in history... and today, Kodak tells us... 63 % of registered voters think we're doing a good job.
Hace 3 años fuimos electos por una de las diferencias más chicas de la historia. Hoy Kodak dice que el 63 % de los electores dice que estamos haciendo un buen trabajo.
You know, you did a good job in there today, man.
- Buen trabajo, viejo. - Gracias.
It's a job with many responsibilities, and today it's my responsibility to kiss the butt of some jerk getting a goal post named after him, but at least now I feel really good about it.
Es una tarea con muchas responsabilidades, y hoy es mi responsabilidad besarle el culo a un cretino cuyo nombre le van a poner a un poste, pero ahora al menos me siento muy bien con ello.
Hey, good job at the rally today.
Hiciste un buen trabajo hoy.
It felt so good today to quit my job.
Me sentí muy bien hoy al renunciar a mi empleo.
Phoebe needed a good-luck charm for her job interview today.
Phoebe necesitaba un amuleto para su entrevista de trabajo de hoy.
Good job you reminded me I had two lectures today.
Gracias por recordarme mis conferencias.
Great job today, kids. Yeah. Good teamwork.
Bien hecho, los felicito.
Good job dancing today.
Qué bien bailaste.
And today is a really good day for me because I got a job in a big house, cleaning.
Y hoy fue un gran día para mí... Porque conseguí trabajo Limpiando una casa muy grande.
Today, I get a shot as one of the regular bitches and if i do a good job, I get to go on the floor for real, next time.
Hoy asistiré a una de las chicas efectivas, y si hago un buen trabajo, pasaré a atender en el salón.
- Good, start today in the meeting with Schwimmer - do your job, nothing else.
Comienza hoy mismo. En la reunión con Schwimmer, haz tu trabajo, nada más.
- Good job out there today.
- Estuviste muy bien hoy. - Gracias, entrenador.
- Τhis job makes you tough, it makes you put up a lot of brick walls, and, well, it felt good to be a little less tough today.
- Este trabajo te vuelve dura, te hace levantar muchos muros, y, bueno, se sintió bien ser un poco menos dura hoy.
Wow, and I was just gonna tell you that you did a really good job with Alex on that scene today.
Vaya, estaba a punto de decirte que has hecho un buen trabajo hoy con Alex... en esa escena.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]