Happy life Çeviri İspanyolca
2,346 parallel translation
"The happy life be these, I find" "the riches left, not got with pain."
"La vida feliz es encontrar la riqueza, no tomarla con dolor."
We have a happy life.
Tenemos una vida feliz.
Babies, a new roof, more babies... secret to a happy life, my friend.
Niños, una nuevo tejado, mas niños.... el secreto para la vida feliz, amigo.
Secret to a happy life.
El secreto para una vida feliz.
The happy life be these :
La vida feliz se compone de estos :
I wish you a long, happy life together.
Les deseo una vida larga y feliz juntos.
And live a happy life.
"Y vivirá una vida feliz."
I want Jae Hee to live a happy life.
Y yo quiero que Jae Hee viva siendo feliz.
So, I hope to lead a happy life myself, first.
Así que, espero ser feliz yo primero.
If you ever want a real-life example of someone who catches bad guys for a living, I'd be more than happy to come talk to your students.
Si alguna vez quieres un ejemplo real de alguien... que se dedica a atrapar a los malos, estaré más que encantado de venir y hablar con tus estudiantes.
So happy to have you back in my life.
Tan feliz de tenerte de regreso en mi vida.
One can be happy for few minutes from a boy friend, can be happy of few days, but my life has changed because of Krish.
Uno puede ser feliz por unos minutos con un novio, puede ser feliz por pocos días, pero mi vida ha cambiado debido a Krish.
Once we meet with the A.U.S.A. and you tell them what you have, a deal gets worked out, and his life becomes about making yours happy.
Una vez nos encontremos con los A.U.S.A. y les digas lo que tienes, el trato habrá funcionado, y su vida va sobre hacerte feliz.
I hope you'll be happy and safe in your new secret life.
Espero que seas feliz y esteas a salvo. En tu nueva vida.
I'm ready for the rest of my life, and I'm happy I get to spend it with you.
Estoy listo para el resto de mi vida, y estoy feliz de que lo pasaré contigo.
My husband was a happy man who lived life to the full.
Mi marido... fue un hombre feliz que vivió su vida al máximo.
So that she can be with His Majesty and be happy for the rest of her life...
Así ella puede estar con Su Majestad y ser feliz por el resto de su vida...
I'm happy and content to give my life in order to save another.
Estoy feliz y contento de dar mi vida en disposición para salvar otra.
Happy birthday, sunshine of my life.
Feliz cumpleaños. luz de mi vida.
I think I'd be happy if I had someone in my life just like you.
Creo que yo sería feliz si tuviera a alguien en mi vida igual que tú.
I'm very happy with my life.
Estoy muy feliz con mi vida.
I wanted to share with you a happy moment of my life.
Quiero compartir con Uds un momento feliz de mi vida.
As long I need it'cause she's 3,000 miles away. I get it, but I have one life to live, and I'm really happy. If I wasn't happy, it'd be a different story.
Tanto como lo necesite, porque esta a 3,000 millas entiendo, pero tengo que vivir mi vida y estoy muy feliz si no fuera feliz o dañara a alguien, seria diferente sabes lo que quiero decir?
My mom really just wants us to be happy and loving who we love, and she's supportive in any and every decisions that we make in life. One of the tidbits she did get into the conversation was like, "okay, so he's... he's 35." And I didn't say anything, but... then the day I went to her office,
Mama solo quiere que seamos felices y amar a quienes amamos y nos apoya en todo y todas las desiciones que tomamos en la vida una de las curiosidades que dijo fue ok, entonces el... tiene 35 y no dije nada pero
You know, she's living her life, she's perfectly happy, and then one day, the universe betrayed her.
Ya sabes, ella vive su vida, ella es perfectamente feliz, y de repente un día, el universo la traiciona.
I'm sure that crab was very, very happy to give its life for this dish.
Estoy seguro de que el cangrejo era muy, muy feliz para dar su vida por este plato.
May Mr. Zhu's spirits give blessing to the guests sitting here and let everyone have wealth and many offspring be prosperous and powerful live long and well live long and well make fortune in every aspect and live a happy and abundant life.
Que los espíritus del Sr. Zhu bendigan a los presentes y os den salud y muchos hijos, prosperidad y fuerza para que viváis una larga vida. Que tengáis suerte y seáis felices.
You're jealous because Alice and I have a normal, happy, active sex life, whilst you, for some bizarre reason, decided to lock yourself away in a tower like some born-again virgin.
Estás celosa porque Alice y yo tenemos una vida normal, feliz, sexualmente activa, mientras que tú, por alguna extraña razón decidiste encerrarte en ti misma. Como una virgen renacida.
I've always told you how happy I was with the divorce - and how much better my life has been ever since.
Siempre te he dicho lo feliz que era con el divorcio - y cuánto mejor mi vida ha sido desde entonces.
Look, I know this is hard to understand, but right now, I have a quiet, simple, happy little life.
Mira, sé que es difícil de entender, pero justo ahora, tengo una pequeña vida feliz, calmada y sencilla.
She's safe, she's in a good home, and for the first time in her life, she's happy.
Ella está a salvo, está en un buen hogar, y por primera vez en su vida, es feliz.
I've been very happy with you,... and I wouldn't trade my current life for a longer one... without your mother and you.
He sido muy feliz con vosotros, y no cambiaría mi vida por otra más larga, en la que tu madre y tú no estuvierais presentes.
Why are you wasting your life on that worthless Ram.. I will keep you very happy..
¿ Por qué desperdicias tu vida con el inútil de Rama... yo te haría muy feliz..
It was this way throughout His life,... when God's happy, then... then... then He made miracles like the bread and fishes... and when He was angry, he sent signs... and punishments.
Esto es así de toda la vida, cuando Dios está contento, pues,... pues,... pues hace milagros, como el de los panes y los peces, y cuando estaba ofendido manda señales, y castigos.
Look, Cipri,... if I'm happy with anything I've done in this life, it's that... I've always been sincere with my feelings.
Mira, Cipri, si yo estoy contento con algo que he hecho en mi vida es con que... con que siempre he sido sincero con mis sentimientos.
I'm happy. It's the dream of my life.
Estoy contenta, es el sueño de mi vida.
I have tried, all my life, to do things that are good and constructive but I've never been as happy with anything I've done as I am with the Best Party.
Lo he intentado, toda mi vida, hacer cosas que sean buenas y constructivas pero nunca he sido tan feliz con todo lo que he hecho desde que estoy en el Mejor Partido.
Thank you, but if you really wanted to make me happy, you would have made different life choices.
Gracias, pero si en verdad quisieran que fuera feliz, hubiesen tomado diferentes decisiones de vida.
Here is a man that spends his time making kids happy... Putting a little magic in their life, giving them hope. Yeah?
Aquí tenemos un hombre que pasa su tiempo haciendo felices a los niños... poniendo un poco de magia en su vida, dándoles esperanza. ¿ Verdad?
I'm so happy that I'm afraid I'm trading all of happiness in my entire life... just for today.
Se siente como si hubiera disfrutado toda la felicidad de la vida en un sólo día. Estoy tan feliz ahora mismo.
I live a fun life and make others happy... that's how we live, so was I told.
Me divierto mientras hago felices a los demás... de esa manera quiero vivir.
Isn't it better to go out with me and enjoy a happy university life?
¿ No es mejor salir conmigo y disfrutar la vida universitaria?
Can you be happy after ruining your friend's life?
¿ Puedes ser feliz después de arruinar la vida de tu amiga?
The way my life is going right now makes me happy.
La forma en que va mi vida ahora mismo, me hace feliz.
And I am happy to say to you all that I love, that my life is whole again.
Y ya que los quiero. me alegra decirles a ustedes que mi vida tiene sentido otra vez.
Everyone is not happy with his life
"como si no existiesen, como si no existiesen, lo juro." No todo el mundo está contento con su vida.
# Life's a happy song when there's someone by my side to sing along
La vida es una canción alegre Cuando hay alguien cantando contigo
- # And someone to see - # Life's a happy song
- Y alguien que vea - La vida es una canción alegre
# Yes, it is Life's a happy song
Sí, lo es La vida es una canción alegre
# Life's a happy song
La vida es una canción alegre
# Life's a happy song when there's someone by your side to sing along #
La vida es una canción alegre Cuando hay alguien cantando contigo
life 1101
lifetime 19
life is but a dream 17
life is good 62
life is beautiful 34
life goes on 120
life is short 124
life isn't fair 26
life is too short 32
life sucks 30
lifetime 19
life is but a dream 17
life is good 62
life is beautiful 34
life goes on 120
life is short 124
life isn't fair 26
life is too short 32
life sucks 30
life's a bitch 23
life's too short 77
life or death 27
life is hard 20
life is complicated 17
life is full of surprises 25
life's not fair 17
life is great 19
life is 34
life and death 48
life's too short 77
life or death 27
life is hard 20
life is complicated 17
life is full of surprises 25
life's not fair 17
life is great 19
life is 34
life and death 48
lifetime opportunity 45
life in prison 19
life crisis 61
life insurance 30
life was good 16
life support 23
life's short 17
happy birthday to me 40
happy to be here 18
happy anniversary 255
life in prison 19
life crisis 61
life insurance 30
life was good 16
life support 23
life's short 17
happy birthday to me 40
happy to be here 18
happy anniversary 255
happy mother's day 31
happy halloween 164
happy birthday 2865
happy 1779
happy birthday to you 470
happy father's day 24
happy valentine's day 135
happy easter 54
happy day 44
happy days 81
happy halloween 164
happy birthday 2865
happy 1779
happy birthday to you 470
happy father's day 24
happy valentine's day 135
happy easter 54
happy day 44
happy days 81
happy christmas 144
happy holidays 175
happy ending 39
happy thanksgiving 306
happy trails 36
happy holiday 32
happy family 66
happy to see you 20
happy new year 704
happy to help 108
happy holidays 175
happy ending 39
happy thanksgiving 306
happy trails 36
happy holiday 32
happy family 66
happy to see you 20
happy new year 704
happy to help 108
happy hour 26
happy mardi gras 38
happy thoughts 29
happy hunting 95
happy now 166
happy to 82
happy to do it 37
happy mardi gras 38
happy thoughts 29
happy hunting 95
happy now 166
happy to 82
happy to do it 37