English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / Make it fast

Make it fast Çeviri İspanyolca

772 parallel translation
You will make it fast as you can, won't you Mr Horan?
¿ Podría ser rápido? Ya llego tarde a la cena.
Make it fast, all right?
¿ Deprisa, eh?
Go and make it fast, will you?
Date prisa.
Get anything, and make it fast.
Compra algo y hazlo pronto.
Let's make it fast.
Que sea rápido.
Make it fast, my boy.
Sierra bien.
- Get down there and make it fast.
- Vaya abajo y deprisa.
Make it fast.
- Rápido.
Joe, take the sheet! Make it fast!
Joe, la escota, rápido.
Take this rope! Make it fast there!
Cojan esa cuerda.
Get up there, and make it fast, pal.
Sube ahí, date prisa, Mudge.
Make it fast, let's go.
Hágalo rápido, vamos.
Make it fast, make it fast... We'll be late for the mass.
Rápido, rápido... si no, llegamos tarde a la misa.
Get us some nice quality rum. - Make it fast, all right?
Tráiganos un buen ron, sin demora.
Better make it fast, Chavez.
Apúrate, Chávez.
Well, you better make it fast. We need great ends like you.
Piénsalo deprisa, hace falta gente como tú.
But you'd better make it fast.
Pero nomás de pasadita, ¿ eh?
"Make it fast", huh?
De pasadita, ¿ no?
Come on, boys. Make it fast.
Vamos muchachos, ¡ daos prisa!
- I understand, so I'll make it fast.
- Ya entendí y me daré prisa.
Make it fast. - Let's go, Cappie.
- ¡ Vamos, vamos, deprisa!
All right, but make it fast.
De acuerdo, pero hazlo rápido.
Get me Mr Boot, and make it fast.
Ponme con el Sr. Boot, rápido.
- Le  s make it fast.
Venga, ¡ que vuele!
Make it fast.
Date prisa.
Grab an armful of boughs, make it fast.
hágamoslo rápidamente.
Boss, give me a phone chip, make it fast.
Jefe, una ficha de teléfono. Rápido.
Come in, Matareva, but make it fast.
Adelante, Matareva, sea breve.
OK, but make it fast.
Bueno, pero date prisa.
All right, boys. Make it fast to the cleats.
Vamos, chicos, daos prisa.
MAKE A SHOT LINE FAST WITH THAT HAWSER AND GET READY TO HEAVE IT.
Tira la cuerda y préparate para cogerla.
When I make up my mind, I make it up fast.
Cuando hay que decidirse, lo hago rápido.
When I make up my mind, I don't make it up so fast.
Cuando hay que decidirse, yo no soy tan rápida.
Medwick Country Club, as fast as you can make it.
Al Club Campestre Medwick, lo más rápido que pueda.
I can grab it back so fast it'll make your head swim.
Te lo podría arrebatar tan rápido que tu cabeza daría vueltas.
All right, Ygor, make it fast.
Bien, Ygor, con rapidez.
I'm getting my coat and getting out of here so fast it'll make your head swim.
Cogeré mi abrigo y me iré de aquí a tal velocidad que le voy a dejar la cabeza dando vueltas.
Now then, start talking and make it quick and fast.
Empiece a hablar, y hágalo rápido.
You've been giving it away as fast as you make it.
Te lo has gastado tan rápido como lo has ganado.
If it wasn't for Norton and his striped-pants ideas about company policy... I'd have the police after her so fast it'd make her head spin.
Si no fuera por Norton y sus ideas acerca de cómo opera la compañía... tendría a la policía buscándola ahora mismo.
If you shut up and don't give me any arguments you'll have nothing to worry about. But if you act wise I'll make sure you pop into jail so fast, it'll give you the bends.
Si te callas y no me discutes no tendrás que preocuparte pero si actúas astutamente..... te meterás en prisión en cuanto abras la boca.
When is he gonna learn you can't drink it as fast as they make it?
¿ Cuándo aprenderá que no puede beber tan rápido como se las sirven?
We hit'em hard, fast, sudden, and we make it...
Se golpea fuerte, se golpea rápido, y se gana.
- Thank you both. - Hop on it. You got a fast change to make.
Vamos, usted precisa cambiarse.
I'll be right there as fast as I can make it.
Salgo para allá.
It's the one way to make Dave and Jim Crew more fast.
Es la manera de hacer que Dave y Jim Crew se muevan más rápido.
Who carries what? You start a fight with me... and he'll have the United States Army here so fast it'll make your head swim.
- Cáuseme problemas y él mandará al ejército aquí en un santiamén.
It'll make cigarettes fast and cheap.
Cigarrillos rápidos y baratos.
Fast as you can make it.
Vengan rápido.
That rifle can be loaded and fired so fast, it'll make each man equal to five.
Ese rifle se carga y dispara tan rápido, que hará a un hombre como cinco.
Why, the world is developing so fast it'll make war impossible.
El mundo progresa tan rápido, que la guerra es imposible.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]