Many thanks Çeviri İspanyolca
533 parallel translation
" Many thanks, my darling, for the flowers.
"Muchas gracias por las flores, cariño."
Many, many thanks, Mr. Industrial Magnate Preysing...
Muchísimas gracias, Sr. Magnate Industrial Preysing,
Many thanks for coming.
Muchas gracias por venir.
- With many thanks from Drury.
Con el agradecimiento de Drury.
Give him this and say it's from Mr. Drury with many thanks.
Darle esto y dígale que es de parte del Sr. Drury, que le queda muy agradecido. Me encargaré de ello.
- Many thanks.
¡ Muchas gracias!
- Many thanks.
- Muchas gracias.
And when you get into trouble, call on me, and for this delightful vacation, gentlemen, many thanks.
Y cuando tengan problemas, vengan a llamarme, y muchas gracias por estas preciosas vacaciones.
- Many thanks.
¡ Oh! ¡ Muchas gracias!
And many, many thanks.
Adiós y muchísimas gracias.
Many thanks, little soubrette, and good evening.
Muchas gracias, pequeña criada y buenas noches.
All right, many thanks and the same to you.
Está bien, muchas gracias, igualmente.
- And many thanks, I'm sure.
- Y muchas gracias.
Many, many thanks to you.
Muchas, muchas gracias a usted.
Many thanks!
¡ Muchas gracias!
Many thanks for the lights.
Muchas gracias por las luces.
Many thanks for the wonderful stallion you sent me.
Gracias por el semental que me envió.
Many thanks for a most enjoyable evening.
Muchas gracias por una noche encantadora.
Many thanks, Mme. Bastard.
Muchas gracias, Sra. Bastard.
I owe you many thanks tonight, Miss.
- En verdad tengo mucho que agradecerle.
- Many thanks, Monsieur.
- Muchas gracias, señor.
Many thanks for liberating me from durance vile.
Gracias por evitarme el juicio.
- Many thanks
- Muchas gracias.
- Many thanks
- Gracias. - De nada.
Many thanks
Muchísimas gracias.
Many thanks
Muchas gracias.
Many thanks to you.
Gracias.
Many thanks to you!
Muchas Gracias.
- Many thanks.
- Ya suben.
Many thanks.
Gracias por su invitación.
Many thanks, but maybe some other time.
No, gracias. Si algún día lo necesito te lo pediré.
Here. - Many thanks!
Toma. - ¡ Muchas gracias!
They wrote many thanks.
Han escrito dando las gracias.
Truly many thanks.
De veras muchas gracias.
- Many thanks for the advice.
- Muchas gracias por eI consejo.
- Many thanks, teacher.
- Muchas gracias, Sr. profesor.
Many thanks for your goodwill and hospitality.
Quería darles las gracias por su buen corazón y su hospitalidad.
- Many thanks Here you are
Mire, llévese esto.
- Many thanks
- Sí, muchas gracias.
Thanks, but I've got many.
- Gracias, pero ya he tomado muchos.
Many thanks.
Muchas gracias.
Thanks to him I made many acquaintances and gained weight.
Gracias a sus novelas descubro el mundo.
Many a sinner has played himself into heaven on the trombone, thanks to the Army.
Muchos pecadores han entrado en el cielo tocando el trombón, gracias al Ejército.
First, I'll hold a short memorial service next Sunday for our 36 shipmates who lost their lives, and return thanks that the old ship came through with so many of her complement.
Domingo para los marineros que murieron. Y para dar gracias por el buque que ha llegado en condiciones de seguridad.
- Oh, thanks to you and many of them.
- Muchas gracias.
The thing is that in here, thanks heavens, too many things happen. _ m'on!
La verdad es que aquí gracias a Dios, están pasando demasiadas cosas.
- Goodbye and many thanks
¡ Hasta mañana!
- Many thanks.
- Es sólo un detalle.
Many thanks.
Sí, gracias.
We saw so many places, thanks to you.
Vimos tantos sitios gracias a ti...
but thanks to the vigilance of the examiners in protecting the public against the medical ministrations of idiots, I see that I am welcoming many familiar faces, as well.
pero gracias al celo de los examinadores para proteger a la población de la atención médica por idiotas, veo que también doy la bienvenida a muchas caras conocidas.
thanks 59401
thanksgiving 89
thanks for letting me know 59
thanks for the heads up 54
thanks for nothing 103
thanks for coming 1274
thanks for playing 28
thanks for the tip 148
thanks a bunch 39
thanks for asking 294
thanksgiving 89
thanks for letting me know 59
thanks for the heads up 54
thanks for nothing 103
thanks for coming 1274
thanks for playing 28
thanks for the tip 148
thanks a bunch 39
thanks for asking 294
thanks for the ride 236
thanks a million 57
thanks for having me 86
thanks for the lift 100
thanks for listening 81
thanks for waiting 74
thanks for calling 124
thanks for the advice 98
thanks for everything 328
thanks for the help 118
thanks a million 57
thanks for having me 86
thanks for the lift 100
thanks for listening 81
thanks for waiting 74
thanks for calling 124
thanks for the advice 98
thanks for everything 328
thanks for the help 118