Thanks for everything Çeviri İspanyolca
1,401 parallel translation
- All right, thanks for everything.
- Muy bien, gracias por todo.
Thanks for everything.
Gracias por todo.
Well, thanks for everything, but we've got to get going.
Bueno, gracias por todo, pero ya nos vamos.
Thanks for everything today.
Gracias por todo hoy.
- Thanks for everything, Mon.
- Gracias por todo, Mon.
We just... we wanted to say thanks for everything.
Nosotras queriamos... queriamos decirles gracias por todo....
- Hey, Anthony. Thanks for everything.
- Anthony, gracias por todo.
Kids. I'm gonna miss you guys. Thanks for everything.
ok?
Thanks for everything.
- Doctor, usted será famoso. - Gracias por todo.
Jimmy, thanks for everything.
Jimmy, gracias por todo.
Goodbye, thanks for everything.
Adiós, gracias por todo.
- Thanks for everything, Luluna.
- Gracias por todo, Luluna.
Thanks for everything.
- Gracias por todo.
Thanks for everything.
Muy bien. Gracias por todo.
Thanks for everything, Syd.
Gracias por todo, Syd.
Thanks for everything. Clark.
Gracias por todo, Clark.
Well, thanks for everything. No.
Bueno, gracias por todo.
Well, thanks for everything, Hank.
Bueno, gracias por todo, Hank.
Captain... thanks for everything.
Capitán... gracias por todo.
Thanks for everything.
¡ Un brindis, por la amistad!
Jews, of course, fearing a wrathful and vengeful god... give praise and thanks for everything. "
Judías, desde luego, temerosas de un dios vengativo que alababanydabanlasgracias portodo. "
Well, thanks for everything, Herc.
Bien, gracias por todo, Herc.
... Thanks for everything!
... ¡ Gracias por todo!
- Thanks for everything.
- Gracias... -... por todo.
Okay. Thanks for everything, doc.
Okey, gracias por todo doc.
Well, thanks for everything.
Bueno, gracias por todo
Thanks for everything. - Am I still grounded? - Yes.
, debo irme y gracias por no darle mucha importancia a esto
Thanks for everything, Big Gay Al.
Gracias por todo, Gran Gay Al.
Thanks for everything!
¡ Gracias por todo!
Matara, thanks for everything.
Matara, gracias por todo.
I've always- - thanks- - thanks for everything, but I've always really wanted one of these knives.
Siempre he - - gracias - - gracias por todo, pero siempre he realmente quería uno de estos cuchillos.
- This is me. - Well, thanks for everything.
Aquí trabajo.
Thanks for everything, you're a great friend.
Gracias por todo, eres un gran amigo.
- But thanks for everything, Dawson.
- Pero gracias
- Okay. Well, thanks for everything.
Bueno, gracias por todo.
Well, there you go. Thanks for everything.
Bueno, eso es gracias por todo.
Thanks for everything, padre.
Gracias por todo, padre.
Ralph... thanks. For everything.
Ralph gracias...
Thanks... for everything.
- Gracias por todo.
Here's everything you need to know about racquetball. Thanks for bringing this, lieutenant.
Aquí tienes todo lo que debes saber sobre raquetball.
Thanks, Julian... for everything.
- Gracias, Julian. Por todo.
Well, thanks for everything.
Bueno, gracias por todo.
Thanks again, for everything.
Otra vez, gracias por todo.
Thanks, Declan, for everything.
Gracias, Declan, por todo.
Well thanks for everything.
Ya esta.
Thanks again for everything.
De nuevo, gracias por todo.
Thanks, daddy, for everything you have done for me.
gracias, papa, por todo lo que haz hecho por mi.
George told me everything. How he fell for you and how you stayed loyal to me and.... On Thursday, I'll be giving thanks that you're my friend.
George me dijo todo de lo que sentía por ti y cómo no lo viste por lealtad a mí y bueno, el jueves agradeceré que eres mi amiga.
Thanks for pointing out all this natural beauty of everything ( FOOTSTEPS PATTERING ) around me.
Gracias por señalarme todas la bellezas naturales a mi alrededor.
Thanks for settling everything with Zora.
Oye, Frasier, gracias por arreglarlo todo con Zora.
Thanks a lot for burning everything down, you little bitch.
Gracias por haber quemado todo, cabrón.
thanks for letting me know 59
thanks for the heads up 54
thanks for coming 1274
thanks for nothing 103
thanks for playing 28
thanks for the tip 148
thanks for asking 294
thanks for the ride 236
thanks for having me 86
thanks for the lift 100
thanks for the heads up 54
thanks for coming 1274
thanks for nothing 103
thanks for playing 28
thanks for the tip 148
thanks for asking 294
thanks for the ride 236
thanks for having me 86
thanks for the lift 100