Thanks for stopping by Çeviri İspanyolca
400 parallel translation
Thanks for stopping by, boys.
Gracias por haber venido, muchachos.
- Thanks for stopping by.
Gracias por venir, Charles.
I mean. thanks for stopping by.
Quiero decir, gracias por venir.
Thanks for stopping by.
Gracias por venir.
Thanks for stopping by.
Gracias por visitarnos.
- Thanks for stopping by, Bud.
- Gracias por detenerte, Bud.
Thanks for stopping by, but as you can see, I really am in a rush.
Gracias por la visita, pero realmente estoy con prisa.
Thanks for stopping by, son.
Gracias por la visita, hijo.
Well, buddy, thanks for stopping by.
Bueno, amigo, gracias por pasarte.
Well, Jane... thanks for stopping by.
Bueno, gracias por pasarte.
Uncle albert, thanks for stopping by.
Tío Alberto, gracias por pasar.
Thanks for stopping by.
- Lo haré. Gracias por venir.
Hey, thanks for stopping by.
Gracias por venir.
Thanks for stopping by man, that was totally cool.
Gracias por haber venido, ha sido muy molón.
Thanks for stopping by.
Gracias por pasar por aquí.
Thanks for stopping by professor.
Gracias por venir, profesor.
Thanks for stopping by.
Gracias por la visita.
Thanks for stopping by.
Gracias por saludar.
Thanks for stopping by, buddy.
Gracias por visitarnos, amigo.
Thanks for stopping by, old man.
Gracias por venir, viejo amigo.
Thanks for stopping by. – LAURIE :
- Gracias por visitarnos.
Thanks for stopping by.
Gracias por pasar.
Yeah, well, thanks for stopping by.
Y gracias por venir.
Yeah. Thanks for stopping by.
Gracias por venir.
Hey, Al. Thanks for stopping by.
Gracias por venir, Al.
Thanks for stopping by £ ¬ Ray.
Gracias por pasar, Ray.
All right, thanks for stopping by and whatever.
Bueno, gracias por pasar y lo que sea.
AND, UH, THANKS... THANKS FOR STOPPING BY.
Y gracias, gracias por su atención.
Thanks for stopping by.
Gracias por venir, teniente.
Thanks for stopping by and dying?
¿ "Gracias por visitarnos y morir"?
So thanks for stopping by and...
Así que, gracias por pasar y- -
BUT THANKS FOR STOPPING BY. JANELLE, I'M GONNA NEED- -
Janelle, voy a necesitar...
Okay, thanks for stopping by.
Bueno, gracias por venir.
Thanks for stopping by.
Gracias por pasarte...
THANKS FOR STOPPING BY.
Gracias por pasarse.
Thanks for stopping by welcoming me to the neighborhood.
Gracias por haber venido a darme la bienvenida. Todo bien.
Well, thanks for stopping by.
Gracias por pasarte.
Thanks for stopping by, guys.
Gracias por venir, muchachos.
Okay. Thanks for stopping by.
Bien, gracias por venir.
- Thanks for stopping by.
- Zoey, gracias por venir.
- Thanks for stopping by.
- Gracias por aparecer.
Thanks for stopping by.
Gracias por parar aquí.
Thanks for stopping by.
Gracia por parar aquí.
- Thanks for stopping by.
- Gracias por venir.
Thanks for stopping by though.
Gracias por venir.
Hey, thanks for stopping by.
Hey, gracias por venir.
- Thanks a lot for stopping by.
Te veré después abajo.
Thanks very much for stopping by.
Muchas gracias por pasar.
- Thanks for stopping by, sir.
- Gracias por venir, señor.
Well, thanks, Bundys, for stopping by.
Bueno, gracias, Bundy, por visitarnos.
♪ They say in heaven love comes first ♪ Thanks for stopping by.
Gracias por pasar a vernos.
thanks for letting me know 59
thanks for the heads up 54
thanks for nothing 103
thanks for coming 1274
thanks for playing 28
thanks for the tip 148
thanks for asking 294
thanks for the ride 236
thanks for the lift 100
thanks for having me 86
thanks for the heads up 54
thanks for nothing 103
thanks for coming 1274
thanks for playing 28
thanks for the tip 148
thanks for asking 294
thanks for the ride 236
thanks for the lift 100
thanks for having me 86