English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / Million years ago

Million years ago Çeviri İspanyolca

857 parallel translation
What you saw tonight actually occurred a few thousand million years ago.
- Lo que vieron esta noche... en realidad ocurrió hace algunos miles de millones de años.
That was a million years ago.
Eso fue hace un millón de años.
And then, several hundred million years ago, nature went off on another tack and produced the dinosaurs.
Y entonces, varios cientos de millones de años atrás,... la naturaleza saltó a otro carril y produjo los dinosaurios.
This dinosaur roamed the earth six million years ago.
Habitó la tierra hace seis millones de años.
But you said that 100 million years ago, the water of the Mesozoic age turned to ice.
Ud. dijo que hace 100 millones de años en el Mesozoico, las aguas se helaron.
This is exactly as it was 150 million years ago when it was part of the Devonian era.
Está igual que hace 1 50 millones de años, en el Devónico.
About 2 million years ago, this Brontosaurus and these other dinosaurs roamed the earth during a period the experts called, Jurassic.
Hace dos millones de años, este brontosaurio y este otro dinosaurio habitaban la tierra durante el período que los expertos llaman Jurásico.
Clete, you can be the first man... to scientifically study a creature that, by all the laws of nature... should've died a quarter of a million years ago.
Clete, podrías ser el primer hombre en estudiar científicamente... a una criatura que, por las leyes de la naturaleza, debería haber muerto 250 millones de años atrás.
It can safely be assumed that two million years ago... this brontosaurus and other ancient reptiles roamed the earth.
Aquí pueden ver que hace dos millones de años... los brontosaurios y otros reptiles antiguos vagaban por la tierra.
That recording was made by Krell musicians a half a million years ago.
Esta grabación fue realizada por músicos krell hace medio millón de años.
I was remembering the police car sitting over there about a million years ago.
Pensaba en el coche de policía ahí, hace Lo que parece una eternidad.
The mass and structure point to a low-gravity environment, a thin atmosphere. Correct. Perhaps a world that's dead now, but a few million years ago was teeming with life.
Hablamos de 30 millones de suscripciones de televisión prepagada en el mundo sin mencionar el juego en vivo ni HBO.
Five million years ago, it may have been very different.
- Seguro. - Y tú también.
- Well, a few million years ago... most of the land of the earth... musfve looked just about like this -
- ¿ Por qué? Bueno, hace varios millones de años... la mayor parte de la Tierra era igual a esto.
A body of land uplifted by volcanic eruption a hundred million years ago cut off from the march of time by the unscalable nature of its cliffs.
Una tierra elevada por una erupción volcánica hace millones de años... que quedó aislada del paso del tiempo porque sus riscos no se pueden escalar.
This flat ground we're standing on could have been at the bottom of the sea a million years ago.
Escuchen, este valle en el que vivimos pudo haber estado en el fondo de un océano hace 1 millón de años.
Nature went through a long period of experimentation some 70 million years ago.
La naturaleza cruzó un largo período de experimentación, hay 70 millones de años de evolución.
That was a million years ago... a million years ago.
De eso hace un millón de años. Un millón de años.
Birds have been on this planet, Miss Daniels, since Archaeopteryx, 140 million years ago.
Srta. Daniels, los pájaros llevan en el planeta desde el Archaeopteryx, hace 140 millones de años.
No, that passed me by a million years ago.
No, eso me pasó hace un millón de años.
Perhaps a world that's dead now, but a few million years ago could have been teeming with life.
Tal vez un mundo ya extinguido, pero que hace millones de años estaba lleno de vida.
Five million years ago it may have been very different.
Hace 5 millones de años quizá era diferente.
I think what he gave us just now was a vision of life on Mars five million years ago.
Nos acaba de ofrecer... una versión de la vida en Marte hace cinco millones de años.
The only thing we're sure of is it was buried 4 million years ago.
Lo único que sabemos es que fue enterrado hace cuatro millones de años.
It is much older than Earth, and about a half million years ago, its atmosphere was totally ripped away by some sort of cataclysm.
Es más viejo que la Tierra y hace cerca de medio millón de años su atmósfera fue destruida por una especie de cataclismo.
This vault was constructed about a half million years ago.
Esta cámara fue construida hace cerca de medio millón de años.
It's believed amongst paleontologists that man evolved a million years ago.
Se cree que el hombre evolucionó hace un millón de años.
Possibly more than 50 million years ago.
Posiblemente de hace más de 50 millones de años.
Say, 10 million years ago?
¿ Como de hace unos 10 millones de años?
You don't think they had stoves a million years ago, do you?
No creerás que tenían hornos hace millones de años ¿ o si?
" This is an area of ancient lake beds deposited 5 to 10 million years ago.
" Esta es un área formada por los lechos de antiguos lagos sedimentados entre 5 y 10 millones de años atrás.
Of course, this is the world as it was before the great continental drift, two hundred million years ago.
Por supuesto,... éste es el mundo tal y como era antes de la gran deriva continental,... hace 200 millones de años.
Are you telling me that an ape that lived two million years ago got out of that crate, killed the baggage man and put him in there, then locked everything up neat and tidy and got away? - Yes, I am!
¿ Un mono que vivió hace 2 millones de años causó esos daños, lo mató, lo puso ahí y luego cerró todo con llave y se fue?
A civilisation that advanced 300 million years ago before life even emerged on Earth.
Una civilización que se desarrolló hace 300 millones de años... antes del surgimiento de la vida en la Tierra.
A message from 300 million years ago?
¿ Un mensaje de hace 300 millones de años?
Yeah, sixty-five million years ago, to be precise.
Sí, 65 millones de años, para ser más precisos.
Only a million years ago.
Hace un millón de años que ocurrió.
That was a refraction of a cosmic explosion occurring 10 million years ago.
Eso fue una refracción de una explosión cósmica ocurrida hace 10 millones de años.
Did you say it was about 12 million years ago, on a nameless planet which no longer exists, evolution went up a blind alley?
¿ Dijiste que hace alrededor de 12 millones de años,... en un planeta sin nombre que ya no existe,... la evolución llegó a un callejón sin salida?
Yes, well, 400 million years ago it would have been a bit of a shambles.
Sí, bueno, hace 400 millones de años debe haber sido un desastre.
Professor Brown told me it was 500 million years old when I first met him and that was three and a half years ago.
El profesor Brown dijo que tenía esa edad, cuando lo conocí y eso fue hace tres años y medio. - ¿ Quién?
Finding out whether the two million I hid there three years ago was still there.
Quería ver si seguían allí los 2 millones que oculté hace 3 años.
It was about five years ago... a bureaucrat from Waters and Forests had embezzled close to 100 million Yen.
Fue hace unos cinco años... un burócrata de Aguas y Bosques había desfalcado cerca de 100 millones de Yenes.
What about those who gassed and burned six million people 20 years ago?
¿ Y los que gasearon y quemaron a seis millones de personas hace 20 años?
These fossils prove, I firmly believe, that creatures essentially resembling mankind walked this earth as long ago as five million years.
Los fósiles prueban... que seres parecidos a los humanos... vivían aquí hace 5 millones de años.
Until two years ago he used to sell rags,... now he's worth three million sestertii.
Hace dos años vendía ropa vieja y ahora tiene más de tres millones de sestercios.
He Could be Negro or white. because two million Negroes are named after the masters, when we were freed a hundred years ago
Podría ser blanco o negro, pues dos millones de negros llevan el apellido de los amos desde que fueron liberados ahora hace cien años.
I thought you could make a million dollars in the record business a couple years ago.
Creí que pudiste ganar un millón de dólares con la música hace un par de años.
It lived two million years ago.
Vivió hace 2 millones de años.
It was auctioned three years ago, for 50 million.
Estaba en una subasta de Milán hace tres años, por 50 millones. - Y éste vale 30 millones.
I know you've been asked a million times, Hector... but what triggered that incident four years ago?
Se que te lo han preguntado un millón de veces, Hector... ¿ Pero qué es lo que disparó el incidente hace cuatro años?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]