My phone Çeviri İspanyolca
13,441 parallel translation
I crawled about 100 meters to go get my phone in my bag.
Me arrastré casi 100 metros para ir a buscar mi celular en mi saco.
I was tied up with some business, my phone died.
Tuve que resolver un tema de negocios, mi teléfono murió.
-'Cause my phone is ringing?
- ¿ Que mi teléfono suene?
Sometimes, I can't answer my phone or check in.
A veces no puedo contestar o reportarme.
I dropped my phone.
Tiré mi teléfono.
Sam : Dude, what are you doing with my phone?
Tío, ¿ qué haces con mi teléfono?
Hey, I want to go get changed for dinner, but I can't find my phone.
Hey, quiero ir a cambiarme para la cena, pero no encuentro mi teléfono.
I'm going to take a photo of your arm on my phone and then I'm going to take you down to the station in my car, it's just outside, 15 yards down the road.
Voy a tomar una foto de su brazo en mi teléfono y luego voy a llevarte a la estación en mi coche, es sólo exterior, 15 yardas en el camino.
- And then... And then there's th-that other one's number in my phone.
- Y después... está esa otra cosa del número de mi teléfono.
- You answered my phone?
- Ha respondido mi teléfono?
- Can you get my phone?
- ¿ Podrías pasarme mi teléfono?
Well, a little earlier somebody snuck in here and took pictures of me in the shower with my phone and then deleted the accident pictures, too.
Bueno, un poco antes que alguien se coló en el aquí y se llevó fotos de mí en la ducha con mi teléfono y luego se elimina los accidentes de imágenes, también.
Be careful when you send text messages from my phone.
Los mensajes de texto de mi teléfono, tenés que tener cuidado. Sí.
- Dina, the... There are some things that I wanted to say to you, and I've been having a tough time saying it, so I recorded it on my phone and I would like to play it...
Dina... quiero decirte algo, y me cuesta mucho decirlo, así que lo grabé en mi teléfono y me gustaría que lo escucharas...
And my phone.
Y mi teléfono.
Well, my phone's dead.
Bueno, está muerto mi teléfono.
My phone's dead.
ha muerto mi teléfono.
- Can I have my phone, please?
- ¿ Puedo tener mi teléfono, por favor?
Can I have my phone?
¿ Puedo tener mi teléfono?
Put your info in my phone, and I'll text you after my sister opens her present.
Pon tu información en el teléfono, y te escribiré después de que mi hermana abra el regalo.
- That's my phone.
- Ese es mi teléfono.
Bring me my phone.
Trae tu teléfono.
It literally does not exist on my phone.
Literalmente no existe en mi teléfono.
Oh shit, I don't have my phone.
Mierda, no tengo mi teléfono.
It had to be. Where the fuck is my phone?
Tuvo que ser. ¿ Dónde carajos está mi teléfono?
So you think my phone call with Anthony could be important?
¿ Así que creen que mi conversación con Anthony podría ser importante?
All right. Let me get my phone.
Iré por mi teléfono.
I didn't get an alert on my phone.
No he recibido ninguna alerta en el móvil.
Check my phone ;
Comprueben mi teléfono ;
I don't have his number in my phone.
No tengo su número en mi teléfono.
He's on my phone.
Está en mi teléfono.
Hey, hey! Man, he got my phone!
¡ Tiene mi teléfono!
My phone got jacked in a club and now I'm lost.
Me robaron el teléfono en un club, y ahora estoy perdida.
Look, if you want my phone, you gotta come meet Whitney.
Si quieres mi teléfono, debes conocer a Whitney.
The... The rain and then my car, and of course I left my phone at home.
- La lluvia y después mi auto, y por supuesto me dejé el teléfono en casa.
Can you put the directions in my phone?
¿ Se puede poner las direcciones en mi teléfono?
I must have left my phone at the hotel over there.
Debo haber dejado mi teléfono en el hotel por allí.
They did, but I hid my phone, it was instinct.
Lo hicieron, pero me ocultaron mi teléfono, era el instinto.
Well, I only got my grandmother on the phone and she said she'd be willing to tolerate the inconvenience.
Bueno, solo hable con mi abuela por telefono... Y dijo que estaba dispuesta a tolerar la inconveniencia
I'm unable to get to the phone right now on account that it's in my ass pocket and I got it on vibrate.
No puedo responder el teléfono ahora ya que está en mi bolsillo trasero y está en vibración.
- Hmm. - How did you get my home phone?
¿ Cómo consiguió el número de mi casa?
You, you have my phone, my purse.
Tienes mi teléfono, mi bolso.
One that I wanted you to write, but instead I did my own shit job of it because you wouldn't answer your phone.
Una que quería que escribieras tú, pero en su lugar hice mi propio trabajo de mierda con ella porque no contestaste a tu teléfono.
I was stuck on the phone with Barry from my old jazz band The Early Birds.
Estaba al teléfono con Barry de mi antigua banda de jazz, The Early Birds.
By my estimation, you've worked on 88 legal cases in your so-called career, and you committed fraud every time you picked up the phone, mailed a letter, signed your name, or appeared in court.
Según mis cálculos, ha trabajado en 88 casos legales en su supuesta carrera y ha cometido fraude cada vez que hizo una llamada, mandó una carta, firmó su nombre o se presentó en el juzgado.
Yeah, that Hello Kitty cell phone cover really saved my ass with Marge, and when I think of it, what do we have children for if not to sacrifice them for our needs?
Sí, esa carcasa de móvil de Hello Kitty me ha salvado realmente el culo con Marge, y cuando pienso en ello, ¿ para qué tenemos niños si no es para sacrificarlos por nuestras necesidades?
I just got off the phone with my dad.
Acabo de hablar con mi papá por teléfono.
- The warrant was obtained because of a phone call between my client and his cousin, and there's no evidence that Mr. Alexander had authorization
- La orden se consiguió por una llamada entre mi cliente y su primo, y no hay evidencia de que el Sr. Alexander tenía autorización
Why you calling me on my personal phone?
¿ Por qué me llamas al teléfono personal?
Um... could I maybe borrow your phone to make a quick call to my friends?
¿ Me prestas tu teléfono para llamar a mis amigos?
I had to be back in Raleigh the next day, so, I set up security cameras all around the perimeter that were synced to my cell phone so I could keep an eye on the place from wherever I was.
Al día siguiente, tenía que volver a Raleigh, así que, instalé cámaras de seguridad por todo el perímetro que estaban sincronizadas con mi móvil por lo que podía echar un vistazo al lugar desde donde estuviera.
my phone died 40
my phone's dead 23
phone 520
phones 82
phone sex 18
phone ringing 593
phone number 59
phone home 34
phone calls 94
phone rings 688
my phone's dead 23
phone 520
phones 82
phone sex 18
phone ringing 593
phone number 59
phone home 34
phone calls 94
phone rings 688
phone numbers 40
phone buzzing 56
phone call 92
phone call for you 29
phone for you 24
phone buzzes 47
phone dialing 19
phone chimes 158
phone beeps 230
phone records 62
phone buzzing 56
phone call 92
phone call for you 29
phone for you 24
phone buzzes 47
phone dialing 19
phone chimes 158
phone beeps 230
phone records 62