Gimme your hand Çeviri Fransızca
61 parallel translation
- Come on. Gimme your hand.
- Donne-moi la main.
Gimme your hand.
Votre main!
Gimme your hand.
Donne-moi ta main.
Gimme your hand. Put it there.
Donne-moi ta main.
Here. Gimme your hand.
Donne-moi la main.
Gimme your hand.
- Donne-moi ta main.
- Gimme your hand.
- Donne-moi la main.
Gimme your hand. Come here!
Accroche-toi!
Gimme your hand Nancy
Donnes-moi ta main Nancy
- Gimme your hand, damn it!
Donne-moi ta main.
Gimme your hand.
Donne-moi Ia main.
- Jim, gimme your hand.
- Jim, donne-moi ta main.
- Gimme your hand.
Ta main.
Gimme your hand! Gimme your hand!
Donnez-moi votre main.
- Gimme your hand. - Hey. look at that.
Donne-moi ta main.
- Honda, gimme your hand.
- Donne-moi ta main.
Gimme your hand, fool!
Ta main, je te dis!
Gimme your hand!
Donne-moi ta main!
Gimme your hand, it's fine, you'II see.
- DONNEZ-MOI LA MAIN, LA. VOUS ALLEZ VOIR, CAVA BIEN ALLER.
Tom, gimme your hand.
Tom, Donne-moi ta main.
Gimme your hand.
Donne-moi la main.
Here, Gerti... gimme your hand.
Par ici, Gerti... Donne-moi la main.
Come here. Gimme your hand.
Donne-moi la main.
Gimme your hand.
Aboule ta main. Aboule, je te dis, ça va.
Gimme your hand, I said. If I was going to cut ya... I'd have done it a long time ago.
Si je devais te percer, je l'aurais fait depuis longtemps.
Gimme your hand!
Rattrapez-le! - Maintenant! - Viens par là!
Gimme your hand!
Donne-moi la main!
Gimme your hand.
- Donne-moi ta main, Ève
No,'Feel of missing something', gimme your hand, darling.
Non...'Feel missing someone (? )'... Donne ta main!
Gimme your hand.
Allez!
Gimme your hand.
Donnez-moi votre main.
Gimme your hand.
Donnez-moi la main.
Get up. Gimme your hand.
Lève-toi, on va Là-bas.
Gimme your hand.
Donne la main. Donne la main.
Fast, gimme your hand, swim!
Vite, donne-moi ta main!
Gimme your hand!
Ta main!
Gimme your hand. Gimme your hand.
Donne-moi ta main.
Gimme your hand there.
Donne-moi ta main.
- Oh, gimme your hand.
- Oh, donne-moi ta main.
Here! Gimme your hand! Gimme your hand.
Allez, donnez-moi la main.
Police officer : Here, just gimme your hand.
Donnez moi votre main.
Gimme your right hand.
Donnez votre main droite.
Gimme your hand, man.
Foutez le camp!
Gimme your other hand.
Ton autre main.
- Gimme your other hand.
- L'autre main.
Gimme your hand.
Il est juste là.
- Gimme your other fucking hand.
- Donne l'autre main!
Shut up, gimme your other hand.
Tais-toi et donne-moi ton autre main.
Gimme your hand!
Donne-moi tes mains.
Gimme your right hand.
Donne-moi ta main droite.
gimme your fuckin'hand!
Donne-moi ta main.
your hand 189
your hands are cold 24
your hands 116
your hands are shaking 33
handsome 790
hand 531
handle 38
hands 577
handy 35
handcuffs 78
your hands are cold 24
your hands 116
your hands are shaking 33
handsome 790
hand 531
handle 38
hands 577
handy 35
handcuffs 78
handed 1098
handyman 20
handled 28
handles 20
handsome man 22
hands off 293
hands in the air 324
hands on the wheel 31
hands up 935
hands on your head 187
handyman 20
handled 28
handles 20
handsome man 22
hands off 293
hands in the air 324
hands on the wheel 31
hands up 935
hands on your head 187