English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ M ] / Mac

Mac Çeviri Portekizce

5,299 parallel translation
Mac...
Mac...
Hey. Mac. Is everyone okay?
- Mac, todos estão bem?
Oh, my God, Mac, who is that?
Meu Deus, Mac, quem é esse?
Mac, what if he knows you?
Mac, e se ele te conhece? Digo, o outro tu...
Wait, so if everything's supposed to happen the way it did in 2006, and the other Mac, the one you put in the freezer's not there, then...
Espera, então se tudo deveria acontecer como aconteceu em 2006, e o outro Mac, aquele que tu colocaste no congelador não está lá, então...
Stuff this. Mac!
- Que se lixe.
No!
- Mac! Não!
You're trying to recruit me for the Mac Team, aren't you?
- Queres recrutar-me para o Mac, não?
That's what you have to do with the Mac.
É isso que têm de fazer com o Mac.
And Mac will help you get there.
E que o Mac nos ajuda a chegar lá.
The Mac was originally much cheaper.
Originalmente, o Mac era muito mais barato.
You over-hyped the Mac.
Sobrestimou o Mac.
How's the Mac doing?
E como vai o Mac?
It's him. Not the Mac.
É ele, não é o Mac.
So, did you get the mac? The applications?
Enviaste as solicitações?
That was my daddy's place, Mac.
Era a casa do meu papá, Mac.
- Is that Robbie Mac?
- Aquele é o Robbie Mac?
Did you sign Robbie Mac?
Assinaste com o Robbie Mac?
Robbie Mac is a brave man.
Robbie Mac é um homem corajoso.
He wanted to sign the Mac Attack.
Ele queria assinar com o Mac.
Have you called Mac?
Falaste com o Mac?
Mac!
- Mac!
That's not you in the cryo chamber, Mac.
Não és tu ali na câmara fria, Mac.
Mac, I thought you were going to help me.
Mac, encontrei-te... Pensei que me ias ajudar.
Thanks, Mac.
Obrigada, Mac.
You called Mac in.
Tu chamaste o Mac.
You going down this road because of Mac?
Tu estás assim por causa do Mac?
The other laptop with Maxim's feed, is it a Mac or a pc?
O outro computador com a imagem do Maxim, é um Mac ou um PC?
Is it a Mac or a pc?
É de um Mac ou de um PC?
That doesn't even include Butchy right there with the Mac-10.
E elas nem sequer incluem aqui o Butchy com a Mac-10.
Butchy, Mac-10.
Butchy, Mac-10.
But Mac's got me poring over Manny Hinde's case files.
Mas o Mac fez-me debruçar sobre o caso do Manny Hinde.
Yeah, then we're in the exact same boat.'Cause I can't tell Mac anything more about what fired this bullet than you can.
Então estamos no mesmo barco. Porque não há mais nada para dizer ao Mac sobre a bala.
Mac, we checked with 17 area hospitals.
Mac, conferimos 17 hospitais da região.
We're gonna need champagne to go with our mac and cheese cupcakes.
Precisamos de champanhe para acompanhar os cupcakes de macarrão com queijo.
What happened to the... mac and cheese cupcakes?
O que se passou com os cupcakes de macarrão com queijo?
Fleetwood Mac.
Fleetwood Mac. Miss Whitney Houston.
Mac 3 and cricoid pressure.
Laringoscópio e pressiona a cricóide.
Dr. Mac, he, uh, he kept us all alive.
O Dr. Mac, ele... Manteve-nos todos vivos.
Tell me, how do you know Dr. Mac again?
Diga-me, como é que conhecem o Dr. Mac?
Mac Taylor.
- Mac Taylor.
Mac.
Mac.
Are you sure about that, Mac?
Tem a certeza disso, Mac?
Let me ask you something, Mac.
Deixa-me perguntar-te algo, Mac.
Did you tell Mac yet?
- Já contaste ao Mac?
I mean, Boyd's at PD, but I don't think it's such a good idea to let Mac in that interrogation room just yet.
O Boyd está na esquadra, mas não acho que é uma boa ideia deixar o Mac entrar na sala de interrogatório.
Mac, you can't just hop on a plane with a killer and a bunch of stolen diamonds.
Mac, não podes entrar num avião com um assassino e diamantes roubados. Não tenho escolha.
- Yes, give me a Mac-3.
Dá-me uma lâmina 3.
You want to come work with me on the Mac Team?
- Queres trabalhar comigo no Mac?
What about Mac?
E o Mac?
That's not really that much to go on, Mac.
Isso não é realmente muito para te baseares, Mac.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]