Get him some water Çeviri Rusça
34 parallel translation
Get him some water, Gerardo.
Дай ему воды, Герардо.
Get him some water.
Дайте ему воды.
- Somebody get him some water.
Дайте ему воды, пожалуйста.
Dehydrated? Well, get him some water.
Обезвоживание?
Could you get him some water? Uh, sure. Could you get him some water?
- Ты не мог бы принести ему воды?
Get him some water.
Дай ему воды.
GET HIM SOME WATER.
Дайте ему воды.
Here, Twinny, get him some water.
Принеси ему воды.
I'll get him some water.
Я принесу воды.
Get him some water.
Дай ему попить.
Go and get him some water, please.
Пожалуйста, принеси ему воды.
Yeah, he asked me to run and get him some water.
Да, он попросил меня сбегать и принести ему воды
Get him some water.
Дай ему немного воды.
All right, sit him down over there, get him some water.
Ладно, отведите его туда и дайте воды.
I'm gonna get him some water.
Принесу ему воды.
- Get him some water.
Адам!
Get him some water.
- Дайте ему воды.
I mean, you get your big, beautiful building in the city and I get to go tell a farmer who's dying that I lied and I can't help him test his water'cause some corporate bitch is blackmailing me into dropping the whole thing.
У тебя же теперь большое красивое здание в самом центре, а я должна сказать умирающему фермеру, что солгала и не могу помочь ему с анализами воды, потому что одна стерва из корпорации вынуждает меня всё бросить.
You put a pillow under his head, I'll get some water and bring him around.
Положи ему подушку под голову, я пойду за водой, приведем его в чувство.
I'll get some water for him to drink.
Принесу воды попить.
Let him rest inside And get some water and ointment
Дайте ему полежать внутри, и дайте воды.
Put a little water on your hand and give him some water, - Dotner, Get up!
Цƒатнер, вставай, ƒатнер.
- Goose, go get him some water.
- Он жив?
Get him some water.
Принесите ему воду, ему дурно.
I'll get him some water.
Я дам ему воды.
Yeah, get him chugging on some of Alpa's ass water. That'll bring him around.
Да пусть полакает пот из задницы Альпы.
I told him I will throw some water on the stove to get some steam.
Я сказал ему, что плесну немного воды на печь, чтоб получить немного пару.
He asked me to get him some more water.
Он просил принести ему воды.
When you get done in there, get him a meal... and some water.
Как закончите, принеси ему еды и воды.
Get him a chair and bring him some water.
Усадите его и дайте воды.
get him 1464
get him in 33
get him back 65
get him off 84
get him off me 88
get him on the phone 39
get him out of my sight 28
get him away 23
get him out 288
get him up 219
get him in 33
get him back 65
get him off 84
get him off me 88
get him on the phone 39
get him out of my sight 28
get him away 23
get him out 288
get him up 219
get him down 71
get him away from me 19
get him in here 22
get him in there 30
get him out of here 636
get him off of me 16
get him outta here 69
get him in the car 26
get him out of there 81
get him inside 37
get him away from me 19
get him in here 22
get him in there 30
get him out of here 636
get him off of me 16
get him outta here 69
get him in the car 26
get him out of there 81
get him inside 37
get him out of here now 19
some water 72
get home safe 49
get her 319
get high 19
get help 103
get here 39
get happy 37
get home 30
get her off 17
some water 72
get home safe 49
get her 319
get high 19
get help 103
get here 39
get happy 37
get home 30
get her off 17