Pai Çeviri Rusça
91 parallel translation
I'm aware there are two others Pai Chang Tien and your son, still alive today.
Я знаю, что двое из твоих последователей еще живы : Пай Чан Тинь и твой сын.
And just as long as Pai is still alive the Snake Fist will live and rise again.
Пока жив Пай... "Змеиный кулак" тоже будет жить.
I'll kill you and Pai Chang Tien!
Я убью и тебя, и Пай Чан Тиня!
Where is Pai Chang Tien?
Где Пай Чан Тинь?
Pai Chang Tien.
Пай Чан Тинь.
You're no beggar, Pai Chang Tien.
Ты не нищий, Пай Чан Тинь.
Pai Chang Tien was wounded.
Пай Чан Тинь ранен.
Pai Chang Tien, you nearly escaped us.
Ты чуть не сбежал от нас, Пай Чан Тинь.
Pai Chang Tien, you needn't run.
Бежать бесполезно, Пай Чан Тинь.
Our number is 555-PAI N.
Наш номер 555-ПАИ.
I'll take it from here, paI.
Теперь я - королева бала.
- You wanna play some Pai Gow?
- Хочешь поиграть в Пай Гао?
- You bet, paI.
- Счастливо.
There you go, paI.
Держи.
- You're bust, paI. You're bust.
- Ты проиграл, друг, проиграл.
That I will, paI.
Сделаю скоро.
Si, pai.
Да, папа?
Non, pai, non vin ningun.
Нет, отец, никого не было.
- Si, pai, si.
- Да, отец, да.
You too, Pai.
Ты тоже.
Have you met Pai's father?
Встретила папу Пай, Пурарни?
Come with me, Pai.
Идем со мной, Пай.
Pai?
Пай!
I'll get her. Pai!
Я схожу за ней.
Oh, Pai, it's not you.
- Это не твоя вина.
- Ready, Pai?
- Готова, Пай?
Pai?
Пай?
What is it, Pai?
Пай? Что это?
Not now, Pai.
Не сейчас, Пай.
Pai.
Пай.
There goes that little girl, Pai!
- А вот и маленькая девочка, Пай.
Get him, Pai!
Расправся с ним, Пай!
Go, Pai!
Вперед, Пай!
Answer me, Pai.
Ответь мие, Пай.
Pai got it.
Пай достала это.
Pai!
Пай!
To help him break out of this vicious cycle of pai we need to tackle the cause of his suicide
Чтобы помочь им вырваться из жестокого круга боли, нам надо выяснить причину самоубийства.
Pai Gow.
Пай Гоу.
head priest of the White Lotus Clan, Pai Mei, was walking down a road,
Священник клана Белого Лотоса, Пай Мэй, шёл по дороге,..
contemplating whatever it is that a man of Pai Mei's infinite powers would contemplate, which is another way of saying, "who knows?"
... размышляя, о чём думает человек, обладающий такой безграничной силой, как Пай Мэй. В общем Бог знает, о чём.
Pai Mei, in a practically unfathomable display of generosity, gave the monk the slightest of nods.
Пай Мэй, в порыве, внезапно вспыхнувшего в нём великодушия, кивком приветствовал монаха.
Now, was it the intention of the Shaolin monk to insult Pai Mei?
Хотел ли монах из Шаолиня оскорбить Пай Мэя?
The next morning, Pai Mei appeared at the Shaolin temple and demanded of the temple's head abbot that he offer Pai Mei his neck to repay the insult.
На следующий день Пай Мэй пришёл в Шаолиньский храм и потребовал голову настоятеля этого монастыря, как возмездие за оскорбление.
The abbot, at first, tried to console Pai Mei, only to find Pai Mei was inconsolable.
Аббат-настоятель пытался утешить Пай Мэя. Но увы. Пай Мэй был неутешен.
And so began the legend of Pai Mei's Five-Point-Palm Exploding-Heart Technique.
Так родилась легенда о смертельном ударе Пай Мэя, разрывающем сердце.
Whatever... Whatever Pai Mei says, obey.
Главное, что тебе Пай Мэй скажет, - выполняй.
OK, Pai Mei.
Ладно, Пай Мэй.
Just between us girls what did you say to Pai Mei to make him snatch out your eye?
Ты мне не расскажешь,.. ... что ты сказала Пай Мэю обидного, потеряв за это глаз?
- and I don't know what Pai Gow is. - I see.
- Понятно
Pai?
Отец?
Boas noites, pai.
Спокойной ночи, отец.
paintball 24
paintings 59
painters 17
pain in the ass 57
pairs 21
painless 48
painful death 18
painfully 29
paid in full 19
painkillers 47
paintings 59
painters 17
pain in the ass 57
pairs 21
painless 48
painful death 18
painfully 29
paid in full 19
painkillers 47