Who wants some Çeviri Rusça
266 parallel translation
- Who wants some?
- Кто будет?
Who wants some beer and some Thunderbird?
Как насчет пива?
All right, who wants some?
Подходи, разбирай!
Who wants some?
Кто хочет?
Now, who wants some orange?
Кто хочет апельсин?
Who wants some?
- Кто хочет добавки?
HEY, WHO WANTS SOME DEATHDAY CAKE? DEATHDAY CAKE?
Так, кто хочет праздничный торт по случаю дня смерти?
- Who wants some?
Кто хочет торт? - Я...
LORNE : Hey, who wants some mu shu?
Эй, мм, кто хочет немного му шу?
I can't blame you. Who wants some old guy going bad in the lobby?
Я вас понимаю, кому нужен какой-то старикашка, валяющийся в холле.
- Who wants some Buda?
Кто хочет травки?
- Who wants some ice cream, huh?
- Кто хочет мороженого?
- Who wants some dinner? - Yeah.
- Кто хочет пообедать?
- Who wants some corn bread?
- Так, кто будет хлеб?
Who wants some soup?
Кому суп?
Who wants some?
С кем еще подраться?
Who wants some wine?
Кто еще вина хочет?
- Who wants some gear, then?
- Кому стафф нужен?
Who wants some munchies?
Кто хочет ништяков?
A politician who wants some help from Mr. Linderman.
Политик, который хочет получить помощь от мистера Линдермана.
All right, who wants some more pancakes?
Кто хочет ещё блинчиков?
Hey Hey, who wants some eggs a la Harold Stassen? Huh?
Эй, кто хочет звенящих яиц?
Some guy who wants his portrait done.
Он хочет, чтобы Клара нарисовала его портрет.
Who all wants to get some food?
Кто съездит за едой?
There's a man there who's got some parts he wants to sell real cheap.
Там есть один человек, который очень дёшево продаёт запчасти.
Who wants to go see some dumb cartoon rated G for kids?
Кто захочет смотреть глупый детский мультик?
It's some guy who says he wants to give your trousers back.
Какой-то тип говорит, что хочет вернуть вам штаны.
Wherever you go, there's always some cunt who wants to push you about.
Только куда ни сунься, везде такая задница и все хотят тебя трахнуть.
Who wants to have some?
Кто чего хочет?
Give me a little credit, George. I'm not gonna marry some ape who wants me to wear... go-go boots and an apron.
ƒай мне чуть-чуть форы, ƒжорж я не собираюсь замуж за примата, который хочет сделать из мен € кухарку.
[Cheering] - Who wants to break some more shit?
- Кто хочет сломать что-нибудь еще?
Who wants to have some fun?
Кто хочет немного поразвлечься?
And this guy comes in with some white powder, like "who wants to try?"
"Кто-нибудь хочет попробовать" И протянул белый порошок.
Who wants to make some long-distance calls?
Кто хочет позвонить по межгороду?
No, this not the kind of information Tanya needs right now, especially from people she just met who are telling her some three-eyed demon wants to suck the life out of her.
Нет, Тане лучше об этом не знать, особенно от нас, а мы ведь только познакомились и уже успели рассказать про трёхглазого демона, который хочет высосать из неё жизнь.
- Who wants chocolate? - I want some chocolate.
Кто хочет конфету?
Franky, here's some joker who wants to talk to you.
Фрэнки, тут пришёл какой-то чудак. Он хочет с тобой поговорить.
He's just some guy who wants the apartment.
Он просто один из тех, кто хочет здесь жить
All right, kids, who wants to buy some aspirin?
Так, детки! Кто хочет купить аспирин?
Who wants cake? I want some.
Кому положить торта?
WHO THE FUCK WANTS TO SEE SOME WORN-OUT OLD DRAG QUEEN ANYWAY?
Да кто, блять, захочет смотреть на потасканного старого трансвестита вообще?
Exactly the sort of girl one wants to marry out here, not some flimsy little miss who's never left England.
Именно на таких девушках и нужно жениться. А не на смазливых крошках, боящихся уехать из Англии.
It's some young rascal who wants to marry my daughter.
Какой-то молодой лоботряс хочет жениться на моей дочери.
Who wants to play some fool-ball?
Кто хочет пару раундов в регби?
- Oh, it's just- - Some guy at the Argentine embassy who apparently wants to make me a salad.
- О, это просто один парень из аргентинского посольства, который очевидно хочет сделать мне салат.
'Cause all that stuff I was saying about being able to let you go, that was just crap. Who wants to spend all their life doin'that... when there's some many other things to do before we d - I'd have to hunt you down.
Я бы стал тебя преследовать.
L.A.P.D. is holding some piece of street garbage who wants to see daylight again.
Полиция Лос-Анджелиса задержала какую-то уличную мразь, которая хочет снова увидеть солнечный свет.
the reason somebody is gonna vote for mr. kent is because they relate to him, and who is gonna believe that he supports local farmers when he looks like some big business blowhard... no offense, mr. kent... who wants to buy them out?
- За него буду голосовать потому, что он близок к людям Кто поверит, что он поддерживает местных фермеров Когда он выглядит как кичащийся бизнесмен... извините, мистер Кент
Who wants to get some learning today?
Кто сегодня хочет поучиться?
There's some guy who wants to meet you in the master bathroom.
- Тут один парень хочет встретиться с вами в ванной комнате.
I mean, what guy wants some some clueless bimbo who doesn't know right from wrong in the bedroom?
Какой парень захочет ту, которая ни знает что - делают в постели?
who wants a drink 19
who wants to know 148
who wants cake 18
who wants 16
who wants to start 20
who wants to go first 70
who wants to go next 18
who wants it 29
something went wrong 81
something 1990
who wants to know 148
who wants cake 18
who wants 16
who wants to start 20
who wants to go first 70
who wants to go next 18
who wants it 29
something went wrong 81
something 1990
some shit 16
some 940
somehow 1093
sometimes 3655
someone 794
someday 639
somebody 1065
sometime 130
somewhere 622
somerset 28
some 940
somehow 1093
sometimes 3655
someone 794
someday 639
somebody 1065
sometime 130
somewhere 622
somerset 28