English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ I ] / I wanna see

I wanna see Çeviri Türkçe

3,959 parallel translation
Of course I wanna see you.
Elbette seni görmek istiyorum.
I wanna see you.
Seni görmek istiyorum.
I wanna see what Fiona's cooking for breakfast.
Bakayım Fiona kahvaltıda ne hazırlamış.
I wanna see her every day.
Onu her gün görmek istiyorum.
I wanna see it.
Görmek istiyorum.
Well just the boys I wanna see.
Tesadüfe bak... Tam da görmek istediğim kişiler.
I wanna see Roseanna one last time.
Roseanna'yı son bir kez görmek istiyorum.
You're gonna be fine. Deb, I wanna see Gianukos now.
Gianukos'u görmek istiyorum, ayağın altından çekil.
- Yeah, I wanna see you again.
Tekrar görüşücez
- I wanna see you again.
- Ben de isterim
I wanna see your insides, prisoners!
İçinizi görmek istiyorum mahkûmlar!
Here we go. This is it. I wanna see your bulge.
- Bir kez daha hadi hadi
I wanna see you play this live, like wh- - You don't call it shows, do you?
Seni canlı çalarken görmek istiyorum, yani- - şov demiyorsunuz, değil mi buna?
I wanna see a performance.
Bir performans görmek istiyorum.
I wanna see its face when I pull the trigger.
Tetiği çekerken yüz ifadesini görmek istiyorum.
Nurse is gonna prep you, and I wanna see you in half an hour.
Hemşire seni hazırlayacak ve yarım saate ameliyata başlayacağız.
I wanna see this.
Nasıl olacak görmek istiyorum.
- I wanna see the game.
- Maçı izlemek istiyorum.
Okay, now those I wanna see.
Pekâlâ, onları görmek isterim.
I wanna see the look on his face as I end this rat.
Köstebeğin işini bitirirken yüzünü görmek istiyorum.
I know they're gonna wanna see what I look like on film and I happen to have it.
Biliyorum onlar filmde nasıl göründüğümü görmek isteyecekler. ve bu ben de var.
I didn't know if you'd wanna see me.
Beni görmek isteyip istemeyeceğini bilmiyordum.
I call saying something along the lines of I didn't wanna see you get yourself in more trouble with vampires.
Evet, başının vampirlerle daha fazla belaya girmesini istemediğim gibi şeyler söylemiştim.
I didn't wanna... I didn't wanna see the end of my life like that.
Hayatımın sonunu o şekilde görmek istemiyordum.
What are you talk... I thought... I thought that you didn't wanna see me.
Beni bir daha görmek istemediğini düşmüştüm.
- I wanna see the Jacuzzi.
Jakuziyi görmek istiyorum.
I don't wanna see into his room!
Onun odasını görmek istemiyorum!
You wanna see what I really am?
Gerçekte nasıl biri olduğumu görmek ister misiniz?
At that age girls wanna see boys and go somewhere dark and smooch... when I was young I...
Bu yaştaki kızlar erkeklerle görüşmek ve karanlık bir yerlere gidip öpüşüp koklaşmak ister. Gençken ben de...
Marty, I was a business psych major and I don't even wanna tell you what I see.
Marty, ben iş psikolojisi uzmanıydım ve gördüklerimi söylemek bile istemiyorum sana.
I don't wanna see.
Görmek istemiyorum.
I don't wanna see them dance.
çünkü danslarını görmek istemiyorum.
- I never wanna see you again. - Yeah, not a problem.
Bir daha seni asla görmek istemiyorum!
"I wanna sit down and see what's going on here."
"Oturup neler olduğunu anlamak istiyorum."
Wanna see how fast I can unhook your bra?
Sütyenini ne kadar hızlı açacağımı görmek ister misin?
I don't wanna see which chair.
Hangi sandalye olduğunu görmek istemiyorum.
I didn't really wanna see you.
Seni buralarda görmek istemedim.
I just wanna see how you're doing.
İyi misin diye bakayım dedim.
And you wanna see what I do to liars?
Ve benim yalancılara naptığımı görmek ister misin
I really don't wanna see you get hurt. Don't worry about me.
Tekrar canının acımasını istemiyorum
I wanted to see the clothes and he didn't wanna show me them.
Elbiselere bakmak istedim ama bana göstermek istemedi.
You wanna finish up here, I'll see about Parker?
Ben Parker'a bakacağım.
- I never wanna see you again!
- Seni bir daha görmek istemiyorum!
You see him in there, I wanna know, all right?
Onu içeride görürsen bilmek istiyorum, tamam mı?
And I never wanna see you again.
Seni bir daha da görmek istemiyorum.
I don't ever wanna see you again.
Seni bir daha görmeyeceğim.
But I'm gonna always care about you, and I don't wanna see you get hurt.
İncindiğini görmek istemiyorum.
Maybe I'll see what that's like do you wanna come with?
Belki ben de nasıl bir duygu olduğunu öğrenirim. Sen de gelmek ister misin? İçkiler benden.
I don't ever wanna see you again.
Seni bir daha asla görmek istemiyorum!
I see you wanna stay low because you only have 5 months left
Tabii, sadece 5 ayın kaldığı için sessiz kalmak istiyorsun.
I don't wanna see you around these guys anymore.
Seni bir daha bunların çevresinde görmek istemiyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]