Как вам спалось Çeviri İngilizce
21 parallel translation
- Доброе утро, как вам спалось?
- Good morning, did you sleep well?
Как вам спалось?
You slept ok?
- С добрым утром, месье, как вам спалось у нас?
- Good morning, Sir, did you sleep well?
Здравствуйте, месье, как вам спалось?
Good morning, sir, did you sleep well?
Как вам спалось, судья?
How did you sleep last night, judge?
- Как вам спалось?
- How did you sleep?
Эй, а денек-то чудный, правда? Как вам спалось?
She's a beautiful day, isn't she?
Как вам спалось, хорошо? Когда Джоди была в том грузовике, связаная и с кляпом во рту.
You didn't lose any sleep over Jodie being in the back of a van, tied up, her mouth taped shut.
Как вам спалось?
Did you sleep well?
Как вам спалось прошлой ночью.
How did everyone sleep last night?
Как вам спалось?
How did you two sleep?
Как вам спалось?
Wow! Morning!
Как вам спалось? - Глаз не сомкнула.
- How did you sleep?
Как вам спалось?
How was your night?
Как вам спалось, Ваше Святейшество?
How did you sleep, Your Holiness?
- Как вам нынче спалось?
- How did you sleep?
Как вам спалось, мисс Джеймсон?
Good morning.
Как вам вчера спалось?
How was your sleep last night?
Хей, а вам как двоим спалось?
Hey, how'd you two sleep?
Как вам спалось?
How did you sleep?
как вам это удается 17
как вам это удаётся 16
как вам удобно 16
как вам 340
как вам кажется 136
как вам угодно 149
как вам это нравится 56
как вам такая идея 17
как вампир 18
как вам будет угодно 84
как вам это удаётся 16
как вам удобно 16
как вам 340
как вам кажется 136
как вам угодно 149
как вам это нравится 56
как вам такая идея 17
как вампир 18
как вам будет угодно 84
как вам известно 276
как вам повезло 30
как вам это удалось 83
как вам такое 69
как вам удалось 24
как вам сказать 69
как вам нравится 37
как вам это понравится 16
как вам помочь 23
как вам не стыдно 120
как вам повезло 30
как вам это удалось 83
как вам такое 69
как вам удалось 24
как вам сказать 69
как вам нравится 37
как вам это понравится 16
как вам помочь 23
как вам не стыдно 120
как вам тяжело 24
как вам хорошо известно 18
как вам это 204
как вы считаете 286
как ваши дела 319
как вас зовут 1516
как вы себя чувствуете 647
как вы 4376
как вы и просили 114
как ваше здоровье 19
как вам хорошо известно 18
как вам это 204
как вы считаете 286
как ваши дела 319
как вас зовут 1516
как вы себя чувствуете 647
как вы 4376
как вы и просили 114
как ваше здоровье 19
как все прошло 726
как всё прошло 581
как вы поживаете 119
как вы меня нашли 135
как вы там 114
как вы думаете 2132
как ваше имя 230
как вы тут 107
как выглядит 187
как вы знаете 1050
как всё прошло 581
как вы поживаете 119
как вы меня нашли 135
как вы там 114
как вы думаете 2132
как ваше имя 230
как вы тут 107
как выглядит 187
как вы знаете 1050