English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Как вам такая идея

Как вам такая идея Çeviri İngilizce

24 parallel translation
А как вам такая идея?
How's this?
Как вам такая идея?
Wouldn't you like that?
Как вам такая идея?
Is that the idea?
- Именно так, да, ясно! - А, может, проведем улицу тут, как вам такая идея, МакАлистер? !
How'bout this cross street here?
А как вам такая идея?
[Nottingham] How about this?
А как вам такая идея?
How about this?
Как вам такая идея?
Here's a concept.
Как вам такая идея?
How about it?
Может возьмём такси? Как вам такая идея?
All right, maybe we take a cab.
А как вам такая идея? Все уже разбежались, так что перерыв на обед сделать придется.
This lunch is already a runaway train, no point in stopping it.
Как вам такая идея?
How about that?
Как вам такая идея?
Sound good?
Как вам такая идея?
How does that sound?
Как вам такая идея?
What do y'all think?
Обеспечьте мне два месяца внеплановой работы бесплатно, и ботинки ваши сегодня же. Как вам такая идея?
Give me two months'work, free labor on the grade, boots are yours today.
Как вам такая идея?
How about this?
Как вам такая идея?
Does that sound like a good idea to you?
Как вам такая идея.
Here's a novel idea.
- Он прав. - Неправ. Как вам такая идея?
Or, how's this for an idea?
А как вам такая идея, давайте как просто отпразднуем просто что-то хорошее, что случилось с тем, кто нам дорог?
It's a Reagan thing. Here's an idea, how about we just celebrate something good happening to somebody we care about?
Как вам такая идея?
Hey!
Как вам пришла в голову такая идея?
What gave you the idea?
А как вам такая идея?
[keys clacking] - So what do you think of this?
- Как вам такая идея?
- Good for you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]