Мне нельзя в тюрьму Çeviri İngilizce
41 parallel translation
Мне нельзя в тюрьму.
I can't go to prison, man.
- Мне нельзя в тюрьму.
I can't go to jail.
Мне нельзя в тюрьму.
I can't go to jail.
Мне нельзя в тюрьму!
I can't go to jail.
Мне нельзя в тюрьму.
I can't go to prison.
Мне нельзя в тюрьму!
But I can't go to jail!
Мне нельзя в тюрьму.
Man, I can't go to jail.
! Мне нельзя в тюрьму!
I can't go to jail, okay?
Мне нельзя в тюрьму, Ханна.
I can't go to jail, Hannah.
Мне нельзя в тюрьму, мужик.
I can't do time, man.
Уволите — и мне придётся вернуться в тюрьму. А мне нельзя в тюрьму.
If you fire me, then I have to go back to prison.
Мне нельзя в тюрьму.
TARA : I can't go to jail.
- Нет, послушайте, мне нельзя в тюрьму.
- No, listen, I can't go to prison.
- Ты никому не можешь рассказать. Я... мне нельзя в тюрьму.
- You can't tell anybody.
Мне нельзя в тюрьму, Феликс.
- I can't go to jail, Felix. I don't have the temperament.
Мне нельзя в тюрьму.
I can't go inside.
Пожалуйста, пап, мне нельзя в тюрьму.
Please, Dad, I can't go to prison.
Мне нельзя в тюрьму.
I can't go back to jail.
Мне нельзя в тюрьму.
- Hey.
— Мне нельзя в тюрьму.
- I can't go to prison.
Мне нельзя в тюрьму.
I can't go to jail!
Боже, мне нельзя в тюрьму!
Ah, God, I can't go to jail!
Фрэнк, мне нельзя в тюрьму!
Frank, I cannot go to jail!
– Мне нельзя в тюрьму.
Not now. No can do.
Мне нельзя заходить в тюрьму. Ладно.
I can't go in the jail.
Ребята, мне нельзя обратно в тюрьму!
You guys... You guys can't take me back to jail!
Мне нельзя назад в тюрьму.
I can't go back inside.
- Мне нельзя назад в тюрьму.
I can't go back inside.
Мне нельзя в тюрьму.
Look at me.
Мне нельзя обратно в тюрьму.
I can't go back to jail.
А в тюрьму мне нельзя.
I couldn't go to prison.
Мне нельзя назад в тюрьму, Илана!
I-I-I can't go back to prison, Ilana!
Мне в тюрьму нельзя.
I can't go to jail.
Мне в тюрьму нельзя. - Знаю.
- I can't go back to prison.
мне нельзя пить 22
мне нельзя 115
мне нельзя опаздывать 20
мне нельзя доверять 16
мне нельзя говорить 17
мне нельзя здесь быть 16
в тюрьму 146
мне надо 752
мне не все равно 89
мне не всё равно 47
мне нельзя 115
мне нельзя опаздывать 20
мне нельзя доверять 16
мне нельзя говорить 17
мне нельзя здесь быть 16
в тюрьму 146
мне надо 752
мне не все равно 89
мне не всё равно 47
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится твоя причёска 18
мне нравится 4864
мне нравится эта песня 55
мне нужно знать все 21
мне нужно знать всё 20
мне нравится музыка 18
мне не нравится 1035
мне нужна помощь 1061
мне нужно 5544
мне нравится твоя причёска 18
мне нравится 4864
мне нравится эта песня 55
мне нужно знать все 21
мне нужно знать всё 20
мне нравится музыка 18
мне не нравится 1035
мне нужна помощь 1061
мне нужно 5544