English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ М ] / Мне нельзя здесь быть

Мне нельзя здесь быть Çeviri İngilizce

27 parallel translation
Мне нельзя здесь быть!
I'm not allowed in this area.
Мне нельзя здесь быть... но я здесь.
I'm not supposed to be here... but I am.
Мне нельзя здесь быть?
I can't come here?
Я знаю, мне нельзя здесь быть, но мне больше некуда идти.
I know i'm not supposed to be here, But i don't have anywhere else to go.
- Мне нельзя здесь быть.
I'm not allowed to be here.
Моя жена здесь, так почему мне нельзя здесь быть?
My wife's here, why should I not be here?
— Мне нельзя здесь быть.
I would not have to agree.
Вот почему мне нельзя здесь быть.
Stop! This is why I can't.
Мне нельзя здесь быть.
I can't stay here.
- Мне нельзя здесь быть.
- I can't be here.
Мне нельзя здесь быть.
Uh, I can't be here right now.
Слушайте, мне нельзя здесь быть.
Listen, I can't be here.
Мне нельзя здесь быть.
I can't be here.
Мужики, мне нельзя здесь быть.
Guys, look, I can't be here.
Мне нельзя быть здесь. Мы увидимся снова?
I shouldn't be here.
Мне нельзя быть здесь в ходе комендантского часа.
I shouldn't be out after curfew.
- Арлин, мне нельзя быть здесь.
- Arlene, I can't be here. - No.
Торрес, мне нельзя быть здесь во время рентгена.
Torres, I can't be in here while you do the X-ray.
Простите, я знаю, мне нельзя быть здесь.
I'm sorry, I know I'm not supposed to be here.
Знаю, мне нельзя быть здесь, но я не знала, куда еще пойти.
I know I can't be here, but I-I-I didn't know where else to go.
Нет, мне вообще нельзя быть здесь.
No, I'm not even supposed to be here.
Мне нельзя быть здесь после отбоя.
I'm not supposed to be in here after lights out.
- Мне нельзя быть здесь, Кэссиди.
- I can't be here, Cassidy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]