Ненавидит Çeviri İngilizce
4,186 parallel translation
Девушка, что жаловалась и ныла, из-за того как сильно она ненавидит это место, теперь говорит мне, что всё будет хорошо.
The girl who bitched and moaned about how much she hates this place is now telling me everything's gonna be okay.
Тот, кто это сделал, должно быть, ненавидит эту еду.
I figure anybody who'd do that must really hate the food.
Может, Ангус ненавидит вас, но он всех ненавидит.
Maybe Angus hates you, but he hates everyone.
Этот тупой увалень ненавидит меня.
That stupid thing hates me.
Он вовсе тебя не ненавидит.
He doesn't hate you.
Мы оба с тобой знаем, как сильно твой отец ненавидит танцевать, верно?
We both know how much your father hates dancing, right?
Надеюсь, что это не ради Нэнси, потому что она их ненавидит.
And it better not be for Nancy, because she hates them.
И еще, к сведению, Макс его люто ненавидит.
Also, FYI, uh, Max hates the guy.
Частичный стресс у меня от того, что я не могу рассказать матери о своих приемах, потому что она - психолог, который ненавидит психиатров.
Of course, part of the stress is that I can't tell my mother I'm seeing a psychiatrist, because she's a psychologist who hates psychiatrists.
Блейк, по шкале от 1 до 10, насколько Надин меня ненавидит?
ELIZABETH : Hey, Blake, on a scale of one to ten, how much does Nadine hate me?
Этот прием не работает, когда один ненавидит другого.
The good cop, bad cop doesn't work when one of them hates the other one.
- Он так сильно тебя ненавидит?
- He hates you that bad, huh?
Твой отец должно быть ненавидит меня.
Your dad should hate me.
И ещё удивляетесь, почему вас ненавидит мир.
You wonder why you're hated by the world.
Да, ты знаешь, как сильно мама ненавидит татуировки.
Yes, you know how much Mum hates tattoos.
Грант только что сказал, что ненавидит меня. Ни с того ни с сего просто начал кричать,
Grant just told me that he hates me, out of nowhere, just started screaming,
Поэтому он сказал, что ненавидит меня.
That's why he said that he hated me.
Это неважно, нравлюсь ли я ему, или он меня ненавидит.
It doesn't matter if he likes me or hates me.
Она ненавидит ее собственных клонов, она горит ее собственных клонов.
She hates her own clones, she burns her own clones.
Доктор Джей ненавидит меня.
And Dr. J. hates me.
Никто тебя не ненавидит.
Nobody hates you.
Ну, моя жена ненавидит высоту.
Well, my wife has an aversion to heights.
Нужно ли мне напомнить вам ребята, что когда я нашел Хэппи, она платила людям, что бы они подменяли ее на соревнованиях, потому что она ненавидит, когда ее судят?
Do I need to remind you guys that when I found Happy, she was paying people to be her stand-in at fabrication competitions because she can't stand to be judged?
Ты же знаешь, мамочка ненавидит, когда ты плачешь.
You know how much mommy hates it when you cry.
Кто-то, кто также ненавидит меня.
Someone just as hateful.
Она все еще ее ненавидит.
She's still gonna hate it.
Она меня ненавидит.
She hates me.
Она всех ненавидит.
She hates everyone.
"Если бы вы дали понять вашей маме, что добрый народ Техаса ненавидит коммунистов." Бред.
"If y'all could let your mama know that the good people of Texas hate commies."
Но твой отец ненавидит опоздания.
But your dad hates tardiness.
Я облажалась, потому что моего друга подстрелили, потому что мой парень тот, кто его подстрелил, потому что моя подруга передала меня, и теперь, потому что моя сестра меня ненавидит.
I am a mess because my best friend just got shot, because my boyfriend was the one who shot him, because my friend betrayed me, and now, because my sister hates me.
В смысле, он и так тебя достаочно ненавидит.
I mean, he hates you enough as it is.
Он ненавидит меня.
He hates me.
Я думал, ему всё равно Он ненавидит - значит чувствует.
I thought he felt nothing, but hate means he cares.
Сегодня она тебя ненавидит.
- Oh, yeah. One day she hates you.
Так зачем он воздействует на своих жертв тем, что ненавидит?
So why subject his victims to the very thing he hates?
Она ненавидит копов или что?
Does she hate cops or something?
Теперь ты говоришь как шлюха, которая ненавидит людей.
Now you sound like a slut who hates human contact.
Наверняка ненавидит меня, верно?
Probably hates me, right?
Она ненавидит докторов.
She hates doctors.
Вудол ненавидит меня, и именно меня он хочет обвинить.
Woodall hates me : I'm the one he wants.
Все эти годы, он верил, что его дочь ненавидит его, и я жила с этой виной каждый день
All of these years, he believed that his daughter hated him, and I've lived with that guilt every single day.
Теперь она меня ненавидит.
She hates me now.
То есть, эта девочка жутко ненавидит перемены.
I mean, this girl really hates change.
Босс меня ненавидит.
Boss lady hates me.
Нет, она ненавидит твою речь.
No, just your speech.
- Да, потому что он бы тебя даже на порог не пустил, так как ты рыжая, а он ненавидит ирландцев с тех пор, как ИРА взорвала его любимый паб.
- read your book. - Yeah, because he wouldn't let you through the door'cause you're a redhead and he's hated the Irish ever since the IRA blew up his favorite chip shop.
Я тебе говорил, она не ненавидит всех моих девушек.
I told you, she hates all my girlfriends ;
Она ненавидит их.
She hates'em.
Никто не ненавидит Звездные войны.
Nobody hates Star Wars.
Она тебя ненавидит.
She hates you.
ненавидит меня 20
ненавижу 1116
ненавижу её 49
ненавижу ее 44
ненависть 205
ненавидеть 18
ненавидишь меня 27
ненавижу свою жизнь 17
ненавижу тебя 426
ненавижу себя за то 17
ненавижу 1116
ненавижу её 49
ненавижу ее 44
ненависть 205
ненавидеть 18
ненавидишь меня 27
ненавижу свою жизнь 17
ненавижу тебя 426
ненавижу себя за то 17
ненавидела 22
ненавижу себя 23
ненавижу людей 19
ненавижу детей 20
ненавижу этого парня 21
ненавижу эту работу 22
ненавижу вас 49
ненавижу это место 53
ненавижу этот дом 16
ненавижу это слово 28
ненавижу себя 23
ненавижу людей 19
ненавижу детей 20
ненавижу этого парня 21
ненавижу эту работу 22
ненавижу вас 49
ненавижу это место 53
ненавижу этот дом 16
ненавижу это слово 28
ненавидишь 39
ненавижу его 136
ненавижу то 21
ненавижу их 92
ненавидел 32
ненавижу больницы 18
ненавижу это 180
ненавижу его 136
ненавижу то 21
ненавижу их 92
ненавидел 32
ненавижу больницы 18
ненавижу это 180