Ненавижу это слово Çeviri İngilizce
64 parallel translation
Ненавижу это слово.
I hate that word. It's a return.
- Дейзи, я ненавижу это слово : мужлан.
- I hate that word "hulking".
Ненавижу это слово "партнер", такое двусмысленное.
I hate it when they use the word "companion." It's so insinuating.
До сих пор ненавижу это слово.
Still hate that word to this day.
- Я ненавижу это слово!
- I hate that word!
Меня только что бросили, ненавижу это слово, но это так.
Oh God, I hate that word but I am
- Ненавижу это слово.
- I hate it when we say that.
Ненавижу это слово.
I hate that.
Я ненавижу это слово.
I hate that word.
Боже, я действительно ненавижу это слово.
- God, I really hate that word.
Господи, ненавижу это слово.
Whoo. God, I hate that word.
Ненавижу это слово.
"Vag'." I hate that word.
Боже, я ненавижу это слово.
- God, I hate that word.
Ненавижу это слово.
I hate that word.
Ненавижу это слово, но он был нелегалом.
I hate that word, but he was an illegal.
Ох, ненавижу это слово.
Oh, I hate that word.
Я ненавижу это слово
I hate that word.
Вайолет, я ненавижу это слово, за исключением когда его говорю я.
Violet, I hate that word, unless I'm saying it.
Ненавижу это слово.
I hate that word!
Ух, ненавижу это слово.
I hate that word.
Ненавижу это слово!
I hate that word.
Любой может зайти в интернет и увидеть это и прочитать : "проститутка". Ненавижу это слово.
Anyone can go on the internet and see this and read "hooker." I hate that word.
Я ненавижу - я ненавижу это слово
- I hate that word.
Ненавижу это слово из четырех букв.
Hate is a four-letter word.
Боже, как же я ненавижу это слово.
God, how I hate that word.
Между прочим, я ненавижу это слово... "артист".
For the record, I hate that word... "artiste."
Я ненавижу это слово ".
I hate that word. "
Я тоже ненавижу это слово.
I hate that word too.
Я ненавижу это слово — оно напоминает мне о бактериях.
Don't say "mingle." I hate that word.
Как же я ненавижу это слово.
Oh, how I hate that word.
Ты знаешь, я ненавижу это слово.
You know I hate that word.
Ты знаешь, почему я ненавижу это слово.
You know why I HATE that word!
- Ненавижу это слово.
- I hate that word.
Я думаю, это просто, что я... и я действительно ненавижу это слово, но нет никакого другого способа сказать это,
I guess it's just that I'm... and I really hate this word, but there's no other way to say it,
- Не говори так, я ненавижу это слово.
- Don't say that. I hate that word.
Боже, нет, ненавижу это слово.
- No, God, I hate that word.
Я ненавижу это слово!
I fuckin'hate that word!
- Ненавижу это слово!
- I fucking hate that word.
- Я ненавижу это слово.
- Will, you know I hate that word.
Ненавижу это слово.
I hate that word, "con."
Ненавижу это слово.
Ugly word.
"луддит", боже, ненавижу это слово, а вы?
"Luddite," God, I hate that word, don't you?
Я ненавижу это слово!
I hate that word!
Я ненавижу когда ты говоришь это слово!
- I hate it when you say that.
Я, блять, это слово ненавижу.
Brian : I FUCKING HATE THAT WORD.
Ты даже не представляешь, как я это слово ненавижу.
You can't know how much I hate that.
Это слово я ненавижу.
There's a word I loathe.
Ненавижу это слово - "отношения". Это почти такое же плохое слово как "климакс".
It's almost as bad as "climax."
Я ненавижу, когда люди неправильно употребляют это слово.
I hate when people misuse that word.
Ненавижу, когда люди бросают это слово
I hate it when people throw that word around.
- Ненавижу это слово.
I hate that word.
ненавижу этого парня 21
ненавижу это место 53
ненавижу этот дом 16
ненавижу это 180
это слово 146
слово из 16
слово 794
слово чести 19
слово скаута 45
слово тебе 16
ненавижу это место 53
ненавижу этот дом 16
ненавижу это 180
это слово 146
слово из 16
слово 794
слово чести 19
слово скаута 45
слово тебе 16
слово в слово 100
слово за слово 42
словом 195
слово на букву 25
слово на 23
слово даю 29
ненавижу 1116
ненавижу её 49
ненавижу ее 44
ненависть 205
слово за слово 42
словом 195
слово на букву 25
слово на 23
слово даю 29
ненавижу 1116
ненавижу её 49
ненавижу ее 44
ненависть 205
ненавидеть 18
ненавидишь меня 27
ненавижу свою жизнь 17
ненавижу тебя 426
ненавижу себя за то 17
ненавидит меня 20
ненавидела 22
ненавижу себя 23
ненавижу людей 19
ненавижу детей 20
ненавидишь меня 27
ненавижу свою жизнь 17
ненавижу тебя 426
ненавижу себя за то 17
ненавидит меня 20
ненавидела 22
ненавижу себя 23
ненавижу людей 19
ненавижу детей 20
ненавидит 53
ненавижу эту работу 22
ненавижу вас 49
ненавидишь 39
ненавижу его 136
ненавижу то 21
ненавижу их 92
ненавидел 32
ненавижу больницы 18
ненавижу эту работу 22
ненавижу вас 49
ненавидишь 39
ненавижу его 136
ненавижу то 21
ненавижу их 92
ненавидел 32
ненавижу больницы 18