Открытая дверь Çeviri İngilizce
32 parallel translation
Почему вас так испугала открытая дверь?
- An open door? - Why should that frighten you?
Печаль - открытая дверь в душу.
Blue an open door to soul
Длинный коридор наглухо захлопнутых дверей, а в самом конце лишь одна открытая дверь, в которую он должен будет когда-нибудь войти... и никогда не вернуться.
A long corridor of doors slamming shut, and at the very end, there is one open door he must someday enter... and never may he return.
A-6-7, открытая дверь, хранилище "Центурион"...
A-six-seven door open, Centurion Storage...
На южной стороне открытая дверь в подвал.
South-side basement door's open.
Она открытая дверь к Развороту.
She's an open door to U-Turn.
Случайно оставленные ключи случайно открытая дверь..
The keys are accidentally left out, the door is accidentally left open.
Каждый день как открытая дверь
# Every day's like an open door #
Всегда найдется открытая дверь, Анна Ивановна.
There are always open doors, Anna Ivanovna.
Открытая дверь.
Open door.
Там была открытая дверь.
There was a door open.
В стране бум, Кемп это открытая дверь.
There's a boom on here, Kemp. It's an open door.
У нас открытая дверь на пятом этаже!
We got an open door on five!
В кошмаре мне снится открытая дверь.
I have this nightmare of this open door.
Любовь - открытая дверь!
Love is an open Door!
- Любовь - открытая дверь!
Love is an open Door Door
Любовь - открытая дверь!
Love is an open door
Любовь - открытая дверь!
Love is an open door Love is an open Door Door
Любовь - открытая дверь!
Love is an open Door Door
Все верно, это как открытая дверь, но ты не понимаешь, что это открытая дверь... в реальность.
It's opening a door, all right, but what you don't realise is that it's opening a door... to reality.
- Здесь где-то должна быть открытая дверь. - Продолжайте идти.
There must be an open door somewhere keep walking.
Фиц, открытая дверь.
Fitz, door open.
Джон Олден понимает, что женщины это открытая дверь, через которую приходит зло дабы отравить всех нас.
John Alden understands that women are the open doorway through which evil enters to poison us all.
Если оно остынет, то оно осядет, но даже тогда оно снова поднимется, если его нагреть. Просто открытая дверь духовки не заставит его осесть, это так.
If it goes cold it'll sink, but even then it'll re-rise if you heat it up again and just opening the oven door won't make it sink, it really won't.
Открытая дверь!
Open door!
Открытая дверь справа!
Open door right!
Открытая дверь слева!
Open door left!
Открытая дверь ещё не план, девица.
An open door is nay a plan, lass.
"Открытая дверь на 15-27 по Бенедикт-Каньон драйв".
Open door at 1527 Benedict Canyon Drive. "
И дверь была широко открытая.
And the door was burst wide open.
дверь 668
дверь не открывается 23
дверь всегда открыта 21
дверь закрыта 75
дверь была закрыта 24
дверь закрылась 26
дверь захлопнулась 35
дверь была заперта 48
дверь открыта 183
дверь была не заперта 32
дверь не открывается 23
дверь всегда открыта 21
дверь закрыта 75
дверь была закрыта 24
дверь закрылась 26
дверь захлопнулась 35
дверь была заперта 48
дверь открыта 183
дверь была не заперта 32
дверь была открыта 270
дверь закрывается 193
дверь открывается 214
дверь открылась 33
дверь не заперта 39
дверь вон там 26
дверь заперта 109
дверь там 30
дверь закрой 70
дверь заклинило 36
дверь закрывается 193
дверь открывается 214
дверь открылась 33
дверь не заперта 39
дверь вон там 26
дверь заперта 109
дверь там 30
дверь закрой 70
дверь заклинило 36
дверь открой 18
открытка 31
открыть ворота 120
открыто 425
открывай 1646
открыть дверь 64
открытый 30
открыть 102
открыт 43
открытость 18
открытка 31
открыть ворота 120
открыто 425
открывай 1646
открыть дверь 64
открытый 30
открыть 102
открыт 43
открытость 18
открытие 40
открыла 24
открыта 38
открывается 31
открыл 46
открытым 22
открывается дверь 92
открытая 20
открывай рот 51
открытки 30
открыла 24
открыта 38
открывается 31
открыл 46
открытым 22
открывается дверь 92
открытая 20
открывай рот 51
открытки 30