Подожди меня в машине Çeviri İngilizce
35 parallel translation
Подожди меня в машине.
Rome is full of cats. If we start...
Дорогая, подожди меня в машине.
Would you wait for me in the car?
Подожди меня в Машине.
Go wait in the van.
- Момо, подожди меня в машине.
Momo, wait for me in the car.
Будь добр, подожди меня в машине.
Could you wait for me in the car, please, Paul?
Поездка закончена. Подожди меня в машине.
road trip's over. wait in the car.
Подожди меня в машине.
Wait for me in the car.
Подожди меня в машине, хорошо?
You can wait for me in the car, okay?
Мегги, подожди меня в машине.
Meggie, go wait for me in the van.
Подожди меня в машине.
I'll catch up with you at the car. - Hello, Winona.
Мама, я же сказала подожди меня в машине!
Mom, I said I'd meet you at the car.
Подожди меня в машине.
Just go wait in the car.
Иди подожди меня в машине.
Go wait in the car for me.
Это касается только меня и Карлоса. Пожалуйста, подожди меня в машине, хорошо?
- Just please, wait in the car, okay?
Подожди меня в машине, я попрощаюсь с мамой.
I'll meet you at the car after I've said goodbye to mother.
Подожди меня в машине.
You wait in the car.
Подожди меня в машине.
Go wait in the car.
Подожди меня в машине, я скоро.
Wait for me in the car, I won't be long.
Уолтер, подожди меня в машине.
Hey, Walter, I'll catch up with you at the car.
Подожди меня в машине
- Wait for me in the car. - Is that our...
Подожди меня в машине.
Uh, I'll meet you at the car.
Ну-ка, иди, подожди меня в машине.
Wait for me in the car.
Просто подожди меня в машине.
Just wait in the car.
Кристина, подожди меня в машине.
Christina, go wait for me in the car.
Подожди меня в машине, Джек.
Go wait in the car, Jack.
Зак, подожди меня в машине, хорошо?
Zack, just go wait in the car for me, okay?
Подожди меня в машине.
I'll meet you in the car.
Джои, подожди меня в машине.
Joey, please go wait in the car.
Подожди меня в машине.
Just wait for me at the car.
Подожди меня в машине.
Wait for me in your car.
Подожди-ка меня в машине.
Go wait in the car.
У меня список в машине, подожди секунду
I got the list in the car just give me a sec.
Подожди меня, пожалуйста, в машине.
Can you just go wait out in the car for me, please?
подожди меня 480
подожди меня здесь 72
подожди меня снаружи 21
в машине 348
подожди секунду 1265
подожди 30107
подождем 224
подождём 164
подождет 38
подождёт 33
подожди меня здесь 72
подожди меня снаружи 21
в машине 348
подожди секунду 1265
подожди 30107
подождем 224
подождём 164
подождет 38
подождёт 33
подождешь 47
подождёшь 30
подождите 13742
подождите меня 347
подождите пожалуйста 17
подождать 125
подождите минуту 373
подождите снаружи 68
подожди и увидишь 47
подождите нас 25
подождёшь 30
подождите 13742
подождите меня 347
подождите пожалуйста 17
подождать 125
подождите минуту 373
подождите снаружи 68
подожди и увидишь 47
подождите нас 25
подождите немного 151
подожди немного 277
подожди ка 49
подожди минуточку 44
подожди минутку 1090
подожди минуту 610
подождите секунду 399
подождите минутку 631
подожди тут 46
подождите здесь 284
подожди немного 277
подожди ка 49
подожди минуточку 44
подожди минутку 1090
подожди минуту 610
подождите секунду 399
подождите минутку 631
подожди тут 46
подождите здесь 284