Я встречу вас там Çeviri İngilizce
42 parallel translation
Вы выступаете в Зиндэнёф завтра. Я встречу вас там.
You march to Zindeneuf tomorrow, I shall meet you there.
Я встречу вас там, где у вас был ланч и мы выпьем немного воды.
I'II meet you where you're having lunch and we'II have some water.
Принесите все в Бронзу, я встречу вас там утром.
Bring everything to the Bronze and I'll meet you there in the morning. - Done.
Я встречу вас там.
I'll meet you there.
Только подумайте о самом ужасном кошмаре, который только можете себе представить, и я встречу вас там.
Think of the worst possible thing you can imagine, and I'll see you there.
Я встречу вас там. Вы уверены, что ещё хотите представлять его? Я знаю, насколько Питер болен.
I got the IP address, tracked down where they were sent from, a delightfully skeezy little internet café on Grand Street.
Просто идите в Ноттингем, я встречу вас там.
Just go to Nottingham, I'll meet you there.
Я встречу вас там через час.
I'll meet you there in an hour.
Я встречу вас там обоих.
I shall meet you both there.
Возьми ее, дуйте на станцию, я встречу вас там.
Take her. - Gο tο the Statiοn, I'll meet yοu there.
Позвони мне со следующей остановки. Я встречу вас там.
Call me at his next stop, I'll meet you there.
Привезите его, я встречу вас там.
You bring him in, and I'll meet you there.
Я-я встречу вас там позже.
I-I'll meet you there later.
Я иду туда сейчас, и я встречу вас там.
I'm going there now, and I will meet you there.
Я встречу вас там через 15 минут.
I will meet you there in 15 minutes.
Я встречу вас там
I'll meet you there.
Мы отвезем вас в участок и я встречу вас там позже.
We'll take you down to the station and I'll meet you there later.
Я встречу вас там.
I'll see you there.
- Я встречу вас там.
- I'll meet you there. - Yeah, all right.
Угодно будет отпустить меня - я соберу друзей и встречу вас там, где угодно будет государю.
Please it your majesty to give me leave, I'll muster up my friends and meet Your Grace... where and what time Your Majesty shall please.
Нажмите на 2 этаж, а я вас там встречу.
Just press the button for the second floor. I'll meet you there.
- А вы? Я вас там встречу.
- I'll meet you.
Не расстраивайся, я вас там встречу.
Don't worry, I'll meet you there. I promise.
Я встречу вас прямо там.
I'll meet you back there.
Идите к миссис Макдональд! Я позвоню 91 1 и встречу вас там! А если мы потеряемся?
I call the emergency number and come to you.
Знаете что, я встречу вас, ребята, там внутри.
Tell you what, I'll meet you guys in there.
Я сделаю пару отжиманий и встречу вас там.
I'm gonna do a couple of press-ups and meet you back there.
Я там вас встречу.
I'll meet you guys out there.
Ладно, я спущусь в бар, закажу три пива, и встречу вас там, парни, через пять минут.
- All right, I'm going down to the bar. I'll see you guys in five minutes.
Возьмите машину, я поеду на такси и встречу вас там.
Take the car. I'll get a cab, and I'll meet you there.
Я допью и встречу вас там.
I'll finish my drink, and I'll meet you there.
Вы идите, Я встречу вас прямо там.
You go, I'll meet you over there.
Я возьму машину и встречу Вас там.
I'll take my car and meet you there.
Направляйтесь в фойе, а я вас там встречу.
Go out to the lobby, I'll meet you there.
Там я вас встречу.
I'll meet you there.
Ладно, идите, а я... я вас там встречу.
Okay, well, you guys pee and I'll meet you up there.
Я обойду кругом и встречу вас там.
I'll take the long way around and meet you there.